dejemos
“dejemos” の意味は “~しましょう(立ち去る)” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
~しましょう(立ち去る), ~させてあげましょう, ~するのをやめましょう
他にも: 私たちは~すべきだ
📝 使用例
Dejemos la televisión encendida para el perro.
A2犬のためにテレビをつけっぱなしにしておきましょう。
Ya es muy tarde, dejemos de trabajar por hoy.
A2もう遅いから、今日は仕事をやめにしましょう。
Dejemos ese tema para otro momento.
B1その話題はまた今度にしましょう。
(私たちが)~すること, (私たちが)~することを

📝 使用例
Dudo que nuestros padres nos dejemos ir solos.
B2私たちの両親が私たちを一人で行かせてくれるとは疑わしい。
Es necesario que dejemos una nota para el cartero.
B1郵便配達員のためにメモを残しておく必要があります。
Ojalá que dejemos de preocuparnos por esto pronto.
B1私たちがすぐにこの心配をやめることを願っています。
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dejemos
1問中1問目
「dejemos」が直接的な命令または提案として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *laxāre* に由来し、「緩める、リラックスさせる、解放する」という意味でした。これがスペイン語で「手放す」や「置き去りにする」という意味に発展しました。
初出:Old Spanish (around 10th-11th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「dejemos」と「salgamos」の違いは何ですか?
「dejemos」(*dejar*より)は「何かを置いていこう/やめよう」という意味です。「salgamos」(*salir*より)は「外に出よう/場所から出よう」という意味です。物を残す話なら「dejemos」、部屋から出る話なら「salgamos」を使います。
「dejemos」を再帰動詞(例:「喧嘩をやめよう」)にするにはどうすればいいですか?
「dejemos」が再帰代名詞(例:'nos')を伴う場合、発音上の理由で最後の's'が省略されます。したがって、「心配するのをやめよう」は「Dejémonos de preocupar」となり、「Dejemosnos de preocupar」ではありません。アクセント記号が正しい強勢を保ちます。

