dejemos
“dejemos” の意味は “~しましょう(立ち去る)” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
~しましょう(立ち去る), ~させてあげましょう, ~するのをやめましょう
他にも: 私たちは~すべきだ
📝 使用例
Dejemos la televisión encendida para el perro.
A2犬のためにテレビをつけっぱなしにしておきましょう。
Ya es muy tarde, dejemos de trabajar por hoy.
A2もう遅いから、今日は仕事をやめにしましょう。
Dejemos ese tema para otro momento.
B1その話題はまた今度にしましょう。
(私たちが)~すること, (私たちが)~することを

📝 使用例
Dudo que nuestros padres nos dejemos ir solos.
B2私たちの両親が私たちを一人で行かせてくれるとは疑わしい。
Es necesario que dejemos una nota para el cartero.
B1郵便配達員のためにメモを残しておく必要があります。
Ojalá que dejemos de preocuparnos por esto pronto.
B1私たちがすぐにこの心配をやめることを願っています。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「dejemos」と訳される単語:
私たちは~すべきだ→✏️ クイック練習
クイッククイズ: dejemos
1問中1問目
「dejemos」が直接的な命令または提案として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *laxāre* に由来し、「緩める、リラックスさせる、解放する」という意味でした。これがスペイン語で「手放す」や「置き去りにする」という意味に発展しました。
初出:Old Spanish (around 10th-11th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「dejemos」と「salgamos」の違いは何ですか?
「dejemos」(*dejar*より)は「何かを置いていこう/やめよう」という意味です。「salgamos」(*salir*より)は「外に出よう/場所から出よう」という意味です。物を残す話なら「dejemos」、部屋から出る話なら「salgamos」を使います。
「dejemos」を再帰動詞(例:「喧嘩をやめよう」)にするにはどうすればいいですか?
「dejemos」が再帰代名詞(例:'nos')を伴う場合、発音上の理由で最後の's'が省略されます。したがって、「心配するのをやめよう」は「Dejémonos de preocupar」となり、「Dejemosnos de preocupar」ではありません。アクセント記号が正しい強勢を保ちます。

