Inklingo
辞書

difícilmente

dee-FEE-seel-MEN-te/diˈfisilˌmente/

difícilmente の意味は ありそうもない スペイン語で (何かが起こりそうもないことを表す).

ありそうもない

他にも: ほとんど~ない, 困難を伴って
General
ヤシの木の隣の、日当たりの良い熱帯のビーチに立つ雪だるま。

📝 使用例

Difícilmente llegará a tiempo con este tráfico.

B1

この交通量では、彼が時間通りに到着する可能性は低い。

Difícilmente puedo creer lo que me estás contando.

B2

君が言っていることをほとんど信じられない。

El abuelo camina difícilmente después de la operación.

A2

祖父は手術の後、歩くのが困難だ。

関連語

類義語

  • improbablemente (ありそうもない)
  • a duras penas (多大な努力を伴って)
  • escasamente (ほとんど~ない)

対義語

よく使うコロケーション

  • difícilmente creíble信じがたい
  • difícilmente aceptableほとんど受け入れられない
  • difícilmente superable打ち負かすのが難しい / 超えるのが難しい

スペイン語に翻訳

スペイン語で「difícilmente」と訳される単語:

ほとんど~ない

✏️ クイック練習

クイッククイズ: difícilmente

3問中1問目

「彼女が勝つ可能性は低い」という意味の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
fácilmenterápidamentesimplemente
📚 語源

ラテン語の「difficilis」(容易ではない)という形容詞に、「-mente」(心をもって、または~のように、という意味)という接尾辞を組み合わせたものです。

初出:13th century

同源語(関連語)

French: difficilementItalian: difficilmentePortuguese: dificilmente

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「difícilmente」は常に「ありそうもない」という意味ですか?

いいえ、動作の実行方法(苦労して)を表したり、「ほとんど~ない」「かろうじて」という意味になることもあります。文脈で判断してください!

「con dificultad」と言うよりもフォーマルですか?

はい、「difícilmente」はやや洗練された響きがあり、文章で非常によく使われます。一方、「con dificultad」は日常会話で非常に一般的です。

「彼をほとんど知らない」という意味で「hardly」のように「difícilmente」を使えますか?

はい!「Difícilmente lo conozco」と言うことができますが、この特定の意味では「apenas」(かろうじて)を使う方が一般的です。