dijeron
“dijeron” の意味は “彼らは言った” スペイン語で (グループが言ったことを報告する).
彼らは言った, あなたたちが言った
他にも: 彼らは伝えた, あなたたちが伝えた
📝 使用例
Ellos dijeron que no podían venir a la fiesta.
A2彼らはパーティーに来られないと言いました。
¿Qué les dijeron ustedes a sus padres sobre el viaje?
A2あなたたちは旅行について両親に何と言いましたか?
Me dijeron que el museo estaba cerrado.
B1彼らは私に博物館が閉まっていると伝えました。
Los críticos dijeron que era la mejor película del año.
B1批評家たちはそれがその年最高の映画だと言いました。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dijeron
1問中1問目
誰かが言ったことを報告するのに「dijeron」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞「dīcere」(言う、話す、述べる)に由来します。英語の「diction(発音)」「dictate(口述する)」「predict(予言する)」など、多くの単語がこの語根を共有しています。
初出:Around the 10th century (in the form 'dixierunt').
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「dijeron」と「decían」の違いは何ですか?
「Dijeron」は過去のある一点で完了した動作に使われます。例:「Ayer me dijeron la noticia」(昨日、彼らは私にそのニュースを伝えた)。「Decían」は過去に繰り返された、または継続していた動作を表したり、場面設定をしたりするのに使われます。例:「Siempre decían lo mismo」(彼らはいつも同じことを言っていた)。
友達と話すときに「dijeron」を使えますか?
はい、ただしラテンアメリカにいる場合に限ります。ラテンアメリカでは、「ustedes」(および「dijeron」のような動詞形)が、フォーマル・インフォーマルを問わず、すべての「あなたたち」のグループに使われます。スペインでは、友達と話すときは「dijisteis」を使います。