echando
eh-CHAHN-doh
/eˈtʃan.do/
「投げる」という物理的な動作を描写。
echando(動詞)
投げること
?物理的な動作
,軽く投げること
?軽く投げること
(網などを)投げること
?throwing a net or line
,勢いよく投げること
?throwing with force
📝 使用例
El niño está echando piedras al río.
A1男の子は川に石を投げています。
Están echando la red para pescar en el mar.
A2彼らは海で魚を釣るために網を投げています。
💡 文法のポイント
進行中の動作
「-ando」という語尾は、その動作が進行中であることを意味します。「estoy echando」と言うと、投げる動作や放り投げる動作がまさに今行われている最中であることを示します。
❌ よくある間違い
「echar」と「tirar」の混同
間違い: “ゴミを「捨てる」という意味で「echar」を使うこと。この場合は通常「tirar」を使います。”
正しい表現: ゴミに対しては「tirar la basura」を使い、「echar」はターゲットに向かって何かを投げる場合に使います。
⭐ 使い方のヒント
目的地に「送る」という感覚に注目
「echar」は単に投げるだけでなく、何かを素早く目的地に「送る」または「置く」という意味合いで捉えると良いでしょう。

液体を「注ぐ」動作を示しています。
echando(動詞)
注ぐこと
?液体に対して
,加えること
?材料や物質に対して
出すこと
?pouring a drink
,塗布すること
?placing a coat of paint, etc.
📝 使用例
Ella está echando agua a las plantas.
A1彼女は植物に水を注いでいます。
¿Estás echando mucha sal a la sopa?
A2スープに塩をたくさん加えていますか?
💡 文法のポイント
液体と材料
「echando」のこの意味は、コーヒーを注ぐ場合でもレシピにスパイスを混ぜる場合でも、あらゆる種類の物質を加える際によく使われます。

従業員を「解雇する」または「追い出す」動作を表す。
📝 使用例
La empresa está echando a mucha gente por la crisis.
B1その会社は危機のため、多くの人々を解雇しています。
El guardia de seguridad lo está echando del local.
B2警備員は彼をその場所から追い出しています。
💡 文法のポイント
意味の転換
ここでは、「echar」は「送る」という核となる意味を保っていますが、誰かを永久的または強制的に遠ざけることを示唆しています。
⭐ 使い方のヒント
前置詞「a」の使い方
誰かを解雇する場合、前置詞「a」を必ず含めます:「echar a alguien」(誰かを解雇する)。
🔄 活用形
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: echando
1問中1問目
「材料を加える」という意味で「echando」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「echando」は「tirando」と同じですか?
厳密には同じではありません。「tirando」も「投げる」という意味で使われますが、ゴミなどを「捨てる」ことを指す場合が多いです。「echando」は一般的に、どこかに何かを置く、注ぐ、または動作を始める場合に使われます。
誰かを恋しく思うことを表現するには「echando」をどう使いますか?
「estar echando de menos a alguien」という完全な慣用句を使います。例えば、「Estoy echando de menos a mi familia」は「私は家族に会えなくて寂しい」という意味です。「echando」はこの決まったフレーズの一部にすぎません。