Inklingo
辞書

enseñaron

彼らは教えた?知識やスキルを共有すること,彼らは見せた?物を見せたり、何かを指し示したりすること
他にも:あなたたちは教えた?addressing a group in Spain or Latin America (formal),あなたたちは見せた?addressing a group

en-se-nyah-ron

/enseˈɲaɾon/
動詞A2regular ar
neutral
親切な先生が子供たちのグループに、植木鉢に小さな苗を植える方法を教えている。

クイックリファレンス

gerundenseñando
past Participleenseñado
infinitiveenseñar

📝 使用例

Mis abuelos me enseñaron a cocinar.

A1

祖父母は私に料理の仕方を教えてくれました。

Ellos me enseñaron el camino al hotel.

A1

彼らは私にホテルの道順を教えてくれました。

¿Ustedes me enseñaron las fotos ayer?

A2

昨日、あなたたちは私に写真を見せてくれましたか?

関連語

類義語

  • mostraron (彼らは見せた)
  • instruyeron (彼らは指導した)

対義語

よく使うコロケーション

  • me enseñaron a彼らは私に~するように教えた
  • me enseñaron el彼らは私にその~を見せた

💡 文法のポイント

「彼ら」の過去形

この単語は「点過去(preterite)」形で、過去の特定の時点で起こって完了した動作に使われます。日本語の「~した」という完了した動作に対応します。

一つの単語で二つの意味

スペイン語では、「授業を教える」という意味と、「パスポートのような物理的な物を見せる」という意味で同じ 'enseñar' という単語を使います。

❌ よくある間違い

見せる vs. 教える

間違い:「enseñaron」を学校での指導という意味だけで使ってしまうこと。

正しい表現: 「家を見せた」(Me enseñaron la casa)のように、物理的な物を見せる場合にも使われることを覚えておきましょう。

時制の混同

間違い:「彼らはよく教えていた」という意味で「enseñaron」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「enseñaron」は一度きりの完了した出来事に使い、過去に繰り返し行われていたことには「enseñaban」(線過去)を使います。

⭐ 使い方のヒント

誰について話しているか?

ラテンアメリカでは、「enseñaron」は「彼ら」と「あなたたち(複数)」の両方に使われます。スペインでは、「彼ら」または「あなたたち(丁寧)」に対してのみ使われます。

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesenseñaran
yoenseñara
enseñaras
vosotrosenseñarais
nosotrosenseñáramos
él/ella/ustedenseñara

present

ellos/ellas/ustedesenseñen
yoenseñe
enseñes
vosotrosenseñéis
nosotrosenseñemos
él/ella/ustedenseñe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesenseñaron
yoenseñé
enseñaste
vosotrosenseñasteis
nosotrosenseñamos
él/ella/ustedenseñó

imperfect

ellos/ellas/ustedesenseñaban
yoenseñaba
enseñabas
vosotrosenseñabais
nosotrosenseñábamos
él/ella/ustedenseñaba

present

ellos/ellas/ustedesenseñan
yoenseño
enseñas
vosotrosenseñáis
nosotrosenseñamos
él/ella/ustedenseña

✏️ クイック練習

クイッククイズ: enseñaron

2問中1問目

「彼らは私に秘密を教えた」をスペイン語でどう言いますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「enseñaron」は人だけを指しますか?

通常は「彼ら」や「あなたたち」を指しますが、比喩的に「これらの本は私に多くを教えてくれた」のように、本などの物事を指すこともあります。

「enseñaron」と「mostraron」の違いは何ですか?

「mostraron」は「彼らは見せた」という意味だけです。「enseñaron」は日常会話でより一般的で、「彼らは見せた」と「彼らは教えた」の両方を意味できます。