ocultar
oh-kool-TAHR
/o.kulˈtaɾ/
ocultar は物理的な物を「隠す」という意味です。
📝 使用例
Ella ocultó las llaves debajo del felpudo.
A2彼女は玄関マットの下に鍵を隠した。
El sol se ocultó tras las montañas al anochecer.
B1夕暮れ時、太陽は山の陰に隠れた(沈んだ)。
💡 文法のポイント
再帰動詞(Reflexive Form)の使い方
主語が自分自身を隠す場合(例:「私は隠れた」)、再帰形である 'ocultarse' を使わなければなりません。例:「Me oculté en el armario」(私はクローゼットに隠れた)のように使います。
❌ よくある間違い
自分自身を隠す場合
間違い: “Yo oculté en el armario.”
正しい表現: Yo me oculté en el armario。(動作は行為者自身に返る必要があるため、再帰代名詞が必要です。)

ocultar は情報や感情を「隠蔽する」という意味でも使われます。
📝 使用例
Intentó ocultar su tristeza con una sonrisa falsa.
B1彼は偽りの笑顔で悲しみを隠そうとした。
El político ocultó los detalles de la reunión a la prensa.
B2その政治家は会合の詳細を報道陣から隠した。
⭐ 使い方のヒント
秘密に焦点を当てる
真実や感情について話す場合、'ocultar' は 'esconder' よりも強い意味を持ちます。単に物を置き忘れるのではなく、意図的な隠蔽や秘密保持のニュアンスを含みます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ocultar
1問中1問目
'ocultar' の再帰形が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Cuál es la diferencia entre 'ocultar' y 'esconder'?
'esconder' も 'ocultar' も「隠す」を意味します。'esconder' は一般的に使われ、単純な動作(おもちゃを隠すなど)に使われます。'ocultar' はよりフォーマルで深刻な響きを持ち、真実や感情など、重要な何かを意図的に秘密にする、隠蔽するという意味合いが強くなります。
Is 'ocultar' a regular verb?
はい!'ocultar' は完全に規則的な-ar動詞です。標準的な活用パターンに従うため、活用は簡単です。