aprender
ah-prehn-DEHR
/apɾenˈdeɾ/
クイックリファレンス
📝 使用例
¿Dónde puedo aprender español?
A1どこでスペイン語を学べますか?
Mi hijo está aprendiendo a leer en la escuela.
A2私の息子は学校で読み方を習っています。
Aprendimos la noticia por la radio esta mañana.
A2今朝ラジオでそのニュースを知りました。
Siempre se puede aprender de los errores del pasado.
B1人は過去の過ちから常に学ぶことができる。
💡 文法のポイント
スキルを学ぶ場合 (aprender A)
何かをする方法(料理や水泳などのスキル)を学ぶ場合、必ず動作動詞の直前に 'a' を置く必要があります: 'aprender a + 動詞'。例: 'Aprendió a nadar.'(彼は泳ぎ方を覚えた。)
事実を学ぶ場合 (aprender Ø)
情報や言語を学ぶ場合、'a' は使いません。学んだ対象に直接続けます。例: 'Aprendió la historia.'(彼は歴史を学んだ。)または 'Aprendió inglés.'(彼はスペイン語を学んだ。)
❌ よくある間違い
'a' の付け忘れ
間違い: “Quiero aprender cocinar.”
正しい表現: Quiero aprender a cocinar. (スキルを学ぶ場合は 'a' が必須です。)
⭐ 使い方のヒント
能動態と受動態の違い
'aprender' は自分が知識を得ることを意味し、'enseñar' は自分が知識を与えること(教えること)を意味します。これらは反対の言葉です!
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aprender
1問中1問目
スキルを習得することについて話すとき、'aprender' を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'aprender' と 'estudiar' の違いは何ですか?
'Aprender' は*結果*、つまり知識やスキルの習得に焦点を当てます(私はスペイン語を習得した)。'Estudiar' は*過程*、つまり本や授業、努力に時間を費やす行為に焦点を当てます(私はテストのために勉強した)。学ばずに勉強することはできますが、何らかの勉強や経験なしに学ぶことはできません。
'彼にスペイン語を教えた' はどう言いますか?
'aprender' を使って言うことはできません。'Aprender' は「学ぶ」という意味です。「教える」の正しい動詞は 'enseñar' です。文は 'Yo le enseñé español.' となります。