entusiasmo
en-too-see-AHZ-moh
/entuˈsjázmo/
📝 使用例
Estudio español con mucho entusiasmo.
A2私はとても熱意をもってスペイン語を勉強しています。
Su entusiasmo por el nuevo proyecto es contagioso.
B1新しいプロジェクトに対する彼の熱意は伝染します。
El equipo perdió el entusiasmo después de la primera derrota.
B2チームは最初の敗北の後、熱意をすべて失った。
💡 文法のポイント
男性名詞の確認
'Entusiasmo' は男性名詞なので、必ず男性の定冠詞 'el'(その)または不定冠詞 'un'(一つの)を使います('el entusiasmo')。'la entusiasmo' は間違いです。
❌ よくある間違い
間違った前置詞の使用
間違い: “Habló *de* entusiasmo.”
正しい表現: Habló *con* entusiasmo. (「熱意をもって」という意味では 'con' を使います。)
⭐ 使い方のヒント
感情の表現
誰かが熱意を持っていると言うには、関連する形容詞を使います: 'Él es entusiasta'(彼は熱心だ)。'Él es entusiasmo' とは言いません。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: entusiasmo
1問中1問目
'entusiasmo' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'entusiasmo' と 'entusiasta' の違いは何ですか?
'Entusiasmo' はその感情そのもの(名詞、例:「興奮」)です。'Entusiasta' はその感情を持っている人を説明する形容詞(例:「熱心な」)です。例:'Él tiene entusiasmo'(彼は熱意を持っている)対 'Él es entusiasta'(彼は熱心だ)。