abismo
“abismo” の意味は “奈落、深淵” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
奈落、深淵
他にも: 崖、断崖, 裂け目、渓谷
📝 使用例
El montañista se detuvo al borde del abismo.
B1登山家は奈落の縁で立ち止まった。
Las profundidades del océano son un abismo oscuro.
B1海の深みは暗い奈落だ。
Sentí miedo al mirar hacia el abismo desde el puente.
B2橋から裂け目を下に見下ろして怖くなった。
隔たり、ギャップ
他にも: 亀裂
📝 使用例
Hay un abismo entre lo que dice y lo que hace.
B2彼の言うこととすることの間には、大きな隔たりがある。
La falta de comunicación creó un abismo en su matrimonio.
C1コミュニケーション不足が、彼らの結婚に亀裂を生んだ。
Existe un abismo generacional entre abuelos y nietos.
B2祖父母と孫の間には、世代間のギャップがある。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「abismo」と訳される単語:
亀裂→✏️ クイック練習
クイッククイズ: abismo
3問中1問目
2人の間の大きな違いを表すために「abismo」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ギリシャ語の「abyssos」(底なしの)に由来し、ラテン語の「abyssimus」を経由してスペイン語の「abismo」になりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「abismo」は常に悪い意味ですか?
通常はそうです。物理的な危険な落下や、人々や考えの間の否定的な距離を表すことがほとんどです。肯定的な意味で使われることはまれです。
「abismo」と「precipicio」の違いは何ですか?
「precipicio」は特に崖の急斜面を指します。「abismo」は、底なしに思える恐ろしい空間または穴そのものです。
深い眠りを表すのに「abismo」を使えますか?
直接的には使えません。「abismado en sus pensamientos」(考えにふけっている)と言うことはできますが、睡眠については、スペイン語話者は通常「sueño profundo」(深い眠り)を使います。

