espíritus
es-PÍ-ri-tus
/esˈpiɾitus/
この意味での「espíritus」は、超自然的な存在や幽霊を指します。
📝 使用例
En la noche de Halloween, la gente cuenta historias de espíritus y fantasmas.
B1ハロウィンの夜には、人々は霊や幽霊の話をします。
Los chamanes creen poder comunicarse con los espíritus de la naturaleza.
B2シャーマンは自然の霊と交信できると信じています。
💡 文法のポイント
男性複数形
この単語は非物質的な存在を指しますが、常に男性として扱われます: 'los espíritus'(その霊たち)。日本語では性別はありませんが、スペイン語では定冠詞が'los'になる点に注意しましょう。
⭐ 使い方のヒント
単数形と複数形
単数形は 'espíritu' です。複数の実体、または幽霊や存在の集合体を指す場合にのみ 'espíritus' を使用します。

気分や感情状態を指す場合、「espíritus」は士気や気分と訳されます。
📝 使用例
Los espíritus estaban altos después de la victoria.
B2勝利の後、士気は高かった。
Necesitamos levantar los espíritus del equipo antes del partido final.
C1決勝戦の前にチームの士気を上げる必要がある。
💡 文法のポイント
'Estar' の使用
一時的な気分や士気について話す場合、この名詞は動詞 'estar'(~である)と組み合わされて現在の状態を表すためによく使われます: 'Los espíritus estaban altos'(士気は高かった)。日本語の「~な状態だ」という表現に対応します。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
「士気」という意味で 'espíritus' を使うのは、同義語である 'ánimos' を使うよりも、ややフォーマルまたは文学的な響きがあります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: espíritus
1問中1問目
「士気」や「気分」という意味で 'espíritus' を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'espíritus' と 'almas' の違いは何ですか?
どちらも「霊」や「魂」を意味します。「Almas」(魂)は通常、宗教的な意味合いで人の不滅の部分を指します。「Espíritus」は魂を意味することもありますが、より一般的には非物質的な本質、幽霊、または集合的な士気を指します。