esté
“esté” の意味は “である” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
である
他にも: です, だ
📝 使用例
Espero que usted esté bien.
A2あなたが元気であることを願っています。
No creo que el restaurante esté abierto.
B1そのレストランが開いているとは思えません。
Avísame cuando yo esté en la lista.
B1私がリストに載ったら知らせてください。
~であれ

📝 使用例
Esté tranquilo, por favor.
A2落ち着いてください。
No esté triste, todo va a mejorar.
A2悲しまないでください、すべて良くなりますから。
Esté preparado para la reunión de mañana.
B1明日の会議に備えてください。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: esté
2問中1問目
願望を表すために 'esté' が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
'Esté' は動詞 'estar' に由来し、ラテン語の 'stāre'(立つ)に遡ります。時が経つにつれて、その意味は物理的に立っている状態から、特定の状態や場所にあるという意味に広がりました。
初出:Around the 10th century (for the root verb 'estar')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'esté', 'está', 'este' の違いは何ですか?
良い質問です!アクセント記号が鍵となります。ここで話している 'Esté'(最後の'e'にアクセント)は接続法(願望や命令のため)の動詞形です。'Está'('a'にアクセント)は通常の現在形(彼/彼女/それは~である)です。'Este'(アクセントなし)は「これ」という意味の全く別の単語です。
なぜ 'esté' は「私が~である」とも「彼が~である」とも意味し得るのですか?
接続法(願望や疑いのムード)では、'yo'(私)と 'él/ella/usted'(彼/彼女/あなた)の形が全く同じ 'esté' になるからです。誰について話しているかは、文の他の部分から判断できます。例えば、「Cuando yo esté listo」は「私が準備できたとき」という意味になります。

