Inklingo
辞書

extrañas

恋しいと思っている(君)?二人称単数(tú)の現在形,奇妙だと感じている(君)?二人称単数(tú)の現在形
他にも:懐かしく思っている?informal 'tú' form

eks-TRAH-ñas

/eksˈtɾaɲas/
neutral
一人の人物が公園のベンチに座り、手に持った一枚の写真を見つめている様子。誰かを恋しく思う気持ちを表しています。

誰かを恋しく思う不在の感覚は、大切にしている思い出を見つめる孤独な姿によって捉えられています。

extrañas(Verb (Conjugated Form))

A2regular ar

恋しいと思っている(君)

?

二人称単数(tú)の現在形

,

奇妙だと感じている(君)

?

二人称単数(tú)の現在形

他にも:

懐かしく思っている

?

informal 'tú' form

📝 使用例

¿Extrañas mucho a tu perro cuando viajas?

A2

旅行中、犬のことをとても恋しく思いますか?

Parece que extrañas la comida de tu casa.

A2

君は家で食べる料理が恋しいようだね。

Extrañas que no te llame, ¿verdad?

B1

彼から連絡がないのは奇妙だと感じるでしょう?

関連語

類義語

  • echar de menos (恋しく思う(口語的))
  • añorar (切望する、恋しがる)

よく使うコロケーション

  • extrañar a alguien誰かを恋しく思う
  • extrañar tu paísあなたの国を恋しく思う

💡 文法のポイント

人を指す場合の「a」の使い方

人を恋しく思う場合、その人の名前や肩書きの直前に「a」を使う必要があります。「Extraño a mi madre」(私は母が恋しい)のように使います。

一つの単語に二つの意味

extrañarは「恋しく思う」(郷愁を感じる)と「奇妙だと感じる」(珍しいことに驚く)の両方の意味を持つことを覚えておきましょう。文脈でどちらの意味かが分かります。

❌ よくある間違い

「Extrañar」と「Perder」の混同

間違い:Perdí mi familia. (私は家族を失った。)

正しい表現: Extraño a mi familia. (私は家族が恋しい。) 「Perder」は物や試合に「負ける・失う」という意味で、「extrañar」は人や場所を「恋しく思う」という意味です。

⭐ 使い方のヒント

相手の気持ちを尋ねる

非常によく使われる質問は「¿Qué es lo que más extrañas?」(一番恋しいものは何ですか?)です。

普通の緑の草と丸い花畑の中に、鮮やかな色の四角い花がいくつかあり、奇妙または珍しいものを表しています。

これらの珍しい四角い花は、「奇妙な」または風変わりなものを表しています。

extrañas(形容詞)

fA1

奇妙な(女性・複数)

?

女性複数形

,

変な(女性・複数)

?

女性複数形

他にも:

異国の

?

feminine plural

,

風変わりな

?

feminine plural

📝 使用例

Las luces en el cielo eran muy extrañas.

A1

空の光はとても奇妙でした。

Ella siempre cuenta historias extrañas.

A2

彼女はいつも奇妙な話ばかりします。

Encontré unas monedas extrañas en mi bolsillo.

B1

ポケットから異国の/風変わりな硬貨を見つけました。

関連語

類義語

  • raras (珍しい、奇妙な)
  • curiosas (好奇心をそそる、風変わりな)

対義語

  • normales (普通の)
  • conocidas (知られている)

よく使うコロケーション

  • cosas extrañas奇妙なこと

💡 文法のポイント

名詞との一致

この単語は「-as」で終わるため、女性名詞のグループや人(例:historias や personas)を修飾しなければなりません。男性のグループを指す場合は「extraños」を使います。

配置

「extrañas」のような形容詞は、通常、修飾する名詞の後ろに置かれます。「palabras extrañas」(奇妙な言葉)のように使います。

❌ よくある間違い

性数の一致の誤り

間違い:Vi unas cosas extraños.

正しい表現: Vi unas cosas extrañas. (「cosas」は女性複数形なので、形容詞も「extrañas」でなければなりません。)

⭐ 使い方のヒント

より強い表現

「とても奇妙な」と言うには、「-ísimas」を付けて「extrañísimas」にすることができます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: extrañas

1問中1問目

「extrañas」が形容詞として使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「extrañas」が「君は恋しく思う」と「奇妙な」のどちらを意味するか、どうやって分かりますか?

もし後に人が続く場合(または「a」が続く場合)、それは動詞の「恋しく思う」を意味します。もし女性複数形の名詞(例:cosas extrañas)のすぐ隣にあれば、それは形容詞の「奇妙な」を意味します。

「extrañas」は英語の「extra」と関連がありますか?

はい、どちらもラテン語の「外側」や「超えて」を意味する *extra* という語源を共有しています。「extraño」なものは基準から外れているものであり、「extra」なものは通常の量を超えているものです。