normales
“normales” の意味は “普通な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
普通な, 通常の
他にも: 標準的な, ありふれた
📝 使用例
Los precios en este mercado son muy normales.
A1この市場の価格はとても普通です(平均的です)。
Ellas tienen vidas bastante normales, sin grandes dramas.
A2彼女たちは大きなドラマもなく、かなり普通の生活を送っています。
Si ves objetos extraños, no son fenómenos normales.
B1もし奇妙な物体を見たら、それは普通の現象ではありません。
普通の(人々・もの)
他にも: 常連客
📝 使用例
Dejemos los casos raros y volvamos a los normales.
B1奇妙な事件は置いておいて、普通の(通常の)事件に戻りましょう。
Los superhéroes son geniales, pero necesitamos más historias sobre los normales.
B2スーパーヒーローは素晴らしいですが、私たちは普通の(一般の)人々の物語をもっと必要としています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: normales
2問中1問目
'normales' が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *normalis* に由来し、さらに *norma*(「規則」や「大工の直角定規」を意味する)に遡ります。元々は、基準や規則に完全に適合するものを指していました。
初出:15th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'normal' は複数形で 'normals' ではなく 'normales' になるのですか?
スペイン語の単語が子音('normal' の 'l' など)で終わる場合、複数形にするには単に '-s' ではなく '-es' を追加しなければなりません。これは、'fácil' (fáciles) や 'difícil' (difíciles) のように、多くの一般的な形容詞に適用されるルールです。
'normales' は人を説明するためにも使えますか?
はい、もちろんです。'gente normal'(普通の人が)や 'los estudiantes normales'(普通の学生たちが)と言うことができます。単に彼らが典型的または平均的であることを意味します。

