normalidad
nor-mah-lee-DAHD
/noɾ.ma.liˈðað/
📝 使用例
Después de la crisis, todos esperaban el regreso a la normalidad.
B1危機の後、皆が正常への回帰を望んでいた。
La normalidad es aburrida, prefiero la aventura.
B2常態は退屈だ。私は冒険の方が好きだ。
Intentamos mantener una sensación de normalidad para los niños.
B1私たちは子供たちのために、ある程度の通常の状態を維持しようと努めた。
💡 文法のポイント
「-dad」で終わる名詞
normalidad、ciudad(都市)、calidad(質)のように「-dad」で終わる単語は、スペイン語では常に女性名詞であり、「la」または「una」を伴います。これは日本語の「〜性」「〜さ」といった抽象名詞を作る接尾辞に似ていますが、性別がある点が異なります。
❌ よくある間違い
誤った冠詞の使用
間違い: “El normalidad.”
正しい表現: La normalidad. 「-dad」で終わるため女性名詞であることを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
「regresar a la」の使い方
この単語は、「regresar a la normalidad」(正常に戻る)や「restablecer la normalidad」(正常な状態を回復させる)のように、戻る、回復させる動詞の後に非常によく使われます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: normalidad
2問中1問目
緊急事態からの回復の状況を正しく説明するフレーズはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Es 'normalidad' diferente de 'normalcy' en inglés?
いいえ、「normalidad」は英語の「normality」と「normalcy」の両方と完全に一致します。それは正常、普通、または典型である状態や質を指します。
How do I use 'normalidad' when talking about a routine?
「recuperar」(回復する)や「volver a」(〜に戻る)といった動詞と一緒によく使われます。例えば、「Necesitamos recuperar la normalidad en la oficina」(私たちはオフィスでの日常性を取り戻す必要がある)のように使います。