facial
fa-SYAL
/faˈsjal/
「facial」という単語は顔に関するあらゆることを説明するのに使えます。
📝 使用例
Ella tiene una expresión facial muy alegre.
A2彼女はとても明るい表情をしています。
Necesito una crema facial para el sol.
A2日焼け止め用の顔用クリームが必要です。
💡 文法のポイント
形は一つだけ
この単語は「男性形」や「女性形」で語尾が変化しません。「un músculo facial」でも「una expresión facial」でも、全く同じ形を使います。
❌ よくある間違い
「fácil」と混同しないように
間違い: “「facial」と言いたいところで「fácil」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「簡単」という意味には「fácil」を使い、「顔に関する」という意味には「facial」を使います。見た目は似ていますが、発音が異なります!
⭐ 使い方のヒント
スキンケア用品について話すとき
美容製品について話すとき、英語では単に「face cream」と言うのに対し、スペイン語では「crema facial」(顔用のクリーム)のように「facial」を使うことがよくあります。

「facial」は人気のスキンケア美容トリートメントでもあります。
📝 使用例
Me hice un facial en el spa el sábado.
B1土曜日にスパでフェイシャルを受けました。
El facial incluye una máscara de arcilla.
B1フェイシャルにはクレイマスクが含まれています。
⭐ 使い方のヒント
サロンでの会話
特にラテンアメリカの多くのスペイン語圏では、「un facial」がフェイシャルトリートメントを頼む際の標準的な言い方です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: facial
2問中1問目
「顔の表情」を意味するフレーズはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「facial」は名詞が女性形の場合、変化しますか?
いいえ。スペイン語で-alで終わる形容詞は、男性名詞と女性名詞で同じ形です。例:「el nervio facial」(顔面神経)と「la crema facial」(顔用クリーム)のように。
「facial」は「fácil」と同じですか?
いいえ。「fácil」は「簡単な」という意味です。見た目は似ていますが、「facial」には余分な「i」があり、顔に関連しています。