Inklingo
辞書

especial

es-peh-see-AHLes.peˈsjal

especial の意味は 特別(な) スペイン語で (普通ではない、重要な、またはユニークな).

特別(な)

他にも: 特定の, 主要な
一列に並んだ4つの同じ赤いリンゴの中に、一つだけ金色に輝くリンゴが置かれており、そのユニークで特別な性質を際立たせている様子。

📝 使用例

Hoy es un día especial para nosotros.

A2

今日は私たちにとって特別な日です。

Ella tiene un talento especial para la música.

B1

彼女には音楽の特別な才能があります。

Este plato necesita un ingrediente especial.

A2

この料理には特別な材料が必要です。

Hay que prestar especial atención a los detalles.

B1

細部には特別な(または特定の)注意を払う必要があります。

関連語

類義語

対義語

  • común (共通の、一般的な)
  • corriente (普通の、ありふれた)
  • ordinario (普通の、ありふれた)
  • normal (通常の)

よく使うコロケーション

  • ocasión especial特別な機会
  • atención especial特別な注意
  • cuidado especial特別な配慮/手当て
  • oferta especial特別オファー
  • enviado especial特使

スペイン語に翻訳

スペイン語で「especial」と訳される単語:

主要な特定の

✏️ クイック練習

クイッククイズ: especial

1問中1問目

正しい文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「specialis」(特定の種類や種に属する、という意味)から直接来ています。時が経つにつれて、今日と同じように、区別されるもの、普通ではないものを意味するようになりました。

初出:Around the 13th century

同源語(関連語)

English: specialFrench: spécialItalian: specialePortuguese: especial

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「especial」は常に英語の「special」と同じ意味ですか?

ほとんどの場合、そうです!非常に信頼できる翻訳です。どちらの単語も、ユニークで、重要で、普通ではないものを説明します。「prestar especial atención」(特に注意を払う)のように、「particular」という意味になることもあります。

なぜ「especial」は男性名詞と女性名詞で形が変わらないのですか?

これは、'-l'、'-e'、'-z'、または'-ista'で終わるスペイン語の形容詞のグループに属しており、男性形と女性形で形を変えません。そのため、覚えておくのが少し楽になります!単数形('especial')と複数形('especiales')の形が一つずつあるだけです。