fraude
FROW-deh
/ˈfɾau̯.ðe/
「Fraude」は、金銭的利益を目的とした違法なごまかしを指すことが多いです。
📝 使用例
La policía investiga un presunto fraude electoral.
B2警察は選挙における不正疑惑を捜査している。
El contador cometió fraude fiscal y ahora está en la cárcel.
B1その会計士は脱税詐欺を働き、今刑務所に入っている。
Recibimos una alerta sobre un posible fraude con tarjetas de crédito.
B1クレジットカード詐欺の可能性があるという警告を受けました。
💡 文法のポイント
性別チェック
「Fraude」は「-e」で終わりますが、男性名詞です。必ず「el」または「un」を使います:「el fraude」。
❌ よくある間違い
冠詞の間違い
間違い: “La fraude es un delito.”
正しい表現: El fraude es un delito。(「Fraude」は男性名詞なので、「el」が必要です。)
⭐ 使い方のヒント
動作動詞
詐欺を働くという動作を表現したい場合、この単語と最も一般的に使われる動詞は「cometer」(犯す)です。

がっかりする結果になった場合も、「fraude」(期待外れ)と表現されることがあります。
📝 使用例
Fuimos al restaurante nuevo y resultó ser un fraude total.
B2新しいレストランに行ったが、それは全くの期待外れ(大いなる失望)だった。
Su presentación fue un fraude; no dijo nada interesante.
C1彼のプレゼンはがっかりするものだった。何も面白いことは言わなかった。
⭐ 使い方のヒント
意見の表明
この用法は主観的であり、物事や誰かの質について否定的な意見を表明する際、「ser」(~である)や「resultar」(~だと判明する)などの動詞に続くことが一般的です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: fraude
1問中1問目
「fraude」が非公式な「がっかり」の意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「fraude」は常に深刻な犯罪ですか?
必ずしもそうではありません。「fraude」は税金詐欺のような深刻な法的・金銭的犯罪を指すことが多いですが、日常会話では、ひどい映画やまずい食事のように、大きな失望や完全な偽物であることを表現するためにも一般的に使われます。
「fraude」に関連する動詞の作り方は?
関連する動詞は「defraudar」で、「詐欺を働く」(詐欺を犯す)という意味、またはより一般的に「がっかりさせる」という意味があります。例えば:「Me defraudaste」(あなたは私をがっかりさせた)のように使います。