Inklingo

「失望」のスペイン語

Japanese → スペイン語

decepción

nounB1general
期待していたものが実際にはそうではなく、がっかりしたという感情を表す場合に使う、最も一般的な「失望」の訳語です。

例文

La película fue una gran decepción.

その映画は大きな失望だった。

fraude

/FROW-deh//ˈfɾau̯.ðe/

nounB2general
期待していたものや、約束されていたものが、実際には全く価値がなかったり、偽りであったりして、裏切られたと感じるような、より強い失望や詐欺に近いニュアンスを表す場合に用います。
がっかりした表情で、明るく包まれた開いたプレゼントの箱を覗き込んでいる子供。箱の中は空っぽである。

例文

Fuimos al restaurante nuevo y resultó ser un fraude total.

新しいレストランに行ったが、それは全くの期待外れ(大いなる失望)だった。

Su presentación fue un fraude; no dijo nada interesante.

彼のプレゼンはがっかりするものだった。何も面白いことは言わなかった。

「decepción」と「fraude」の使い分け

「decepción」は単に期待外れでがっかりした状況全般に使えますが、「fraude」は期待が裏切られただけでなく、それが詐欺的であったり、全く価値のないものであったりした場合に限定されます。単なるがっかりを「fraude」と言うのは不自然なことが多いので注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。