Inklingo
辞書

gracias

GRAH-syahsˈɡɾa.sjas

gracias の意味は ありがとう スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

ありがとう, どうも

一人の人がもう一人からコーヒーを受け取りながら心から微笑んでいる。

📝 使用例

Gracias por tu ayuda.

A1

手伝ってくれてありがとう。

—Aquí tienes tu café. —¡Gracias!

A1

―はい、コーヒーです。―どうも!

Muchas gracias, señorita.

A1

どうもありがとうございます、奥さん。

関連語

よく使うコロケーション

  • muchas gracias本当にありがとう
  • mil gracias本当にありがとう(直訳:千の感謝)
  • gracias a ti/ustedあなたこそありがとう(返答として)
  • gracias por todo全てに感謝します

感謝

他にも: 優美さ, 恩恵
太陽と雨のおかげで芽を出し成長している小さな植物。

📝 使用例

Quiero darte las gracias por venir.

B1

来てくださったことに感謝の意を表したい。

El proyecto se completó gracias a su esfuerzo.

B1

そのプロジェクトは彼の努力のおかげで完了した。

No fue un accidente, fue por la gracia de Dios.

B2

それは事故ではなく、神の恩寵(恵み)によるものだった。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • dar las gracias感謝の意を表す
  • gracias a~のおかげで
  • caer en gracia誰かに気に入られる

慣用句・表現

  • no tener gracia面白くない

スペイン語に翻訳

スペイン語で「gracias」と訳される単語:

感謝

✏️ クイック練習

クイッククイズ: gracias

2問中1問目

「チームは新メンバーのおかげで勝った」と言うのに最適なフレーズはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
desgracias
📚 語源

ラテン語の「gratia」(好意、善意、感謝)に由来します。これは英語の「grace」や「gratitude」などの単語の語源でもあります。

初出:10th century

同源語(関連語)

Italian: graziePortuguese: graçasFrench: grâce

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「gracias」と「agradecer」の違いは何ですか?

「Gracias」はあなたが口にする言葉(「ありがとう!」)です。「Agradecer」は「感謝する」という動作動詞です。例えば、「Quiero agradecerte」と言えば、「あなたに感謝したい」という意味になります。

「por favor」を付けずに単に「gracias」と言うのは失礼ですか?

全く失礼ではありません!「Gracias」はそれだけで完全で丁寧な表現です。「Por favor」(お願いします)は、何かを要求するときに使い、受け取った後に使うものではありません。

誰かが「gracias」と言ったら、どう返事をしますか?

最も一般的な返事は「de nada」で、直訳すると「何もないこと」ですが、「どういたしまして」と同じように機能します。「con gusto」(喜んで)や「no hay de qué」(お礼には及びません)と言うこともできます。