hubiese
“hubiese” の意味は “had” スペイン語で (過去完了条件法や仮定の節で使用される(例:もし〜していたら)).

📝 使用例
Si lo hubiese sabido antes, no habríamos venido.
B2もしもっと早く知っていたら、私たちは来なかったでしょう。
Me alegré de que no hubiese ocurrido nada grave.
C1何も深刻なことが起こっていなくて安心した。
Hubiese querido verte, pero no fue posible.
C1あなたに会いたかったのですが、それは不可能でした。(「会えていたらよかったのに」という意味合い)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: hubiese
2問中1問目
実現しなかった過去の条件について話すために、「hubiese」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
古スペイン語の動詞 *aver*(持つ)に由来し、ラテン語の *habēre* から発展しました。「-ese」の語尾は、実現しなかった可能性を表すラテン語の構造に由来する、未完了接続法の2つの標準形の1つです。
初出:Medieval Spanish texts (as *oviese*)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「hubiese」は「hubiera」と同じですか?
はい、機能も意味も同じです。「Hubiese」は「haber」の未完了接続法を形成する、2つ目の、わずかにフォーマルな言い方です。どちらを使っても構いません。
「hubiese」はどの人称で使われますか?
「Hubiese」は一人称単数(yo: 私)と三人称単数(él/ella/usted: 彼/彼女/あなた(丁寧))で使われます。例:「Yo hubiese ido」または「Ella hubiese ido」。