Inklingo
辞書

importó

eem-por-TOHim.poɾˈto

重要だった

他にも: (金額が)〜だった
動詞A2regular ar
小さな花がしおれかけているのを、小さな子供がとても心配そうに、そして大切そうに持っている様子。
gerundimportando
past Participleimportado
infinitiveimportar

📝 使用例

A él no le importó el resultado del partido.

A2

試合の結果は彼にとってはどうでもよかった(重要ではなかった)。

Tu opinión me importó mucho en aquel momento.

B1

あの時、あなたの意見は私にとってとても重要でした。

関連語

類義語

  • interesó (興味を持たせた)

対義語

よく使うコロケーション

  • No le importó nada彼は全く気にしなかった
  • Me importó un bledo私はちっとも気にしなかった(くだけた表現)

輸入した

他にも: 合計した
動詞B1regular ar
海を渡るカラフルな輸送コンテナを積んだ大型貨物船。
gerundimportando
past Participleimportado
infinitiveimportar

📝 使用例

La empresa importó café de Colombia.

B1

その会社はコロンビアからコーヒーを輸入した。

La cuenta de la cena importó cincuenta euros.

B2

夕食の勘定は50ユーロになった(合計した)。

関連語

類義語

  • compró (買った)
  • ascendió a (〜に達した/合計した)

対義語

  • exportó (輸出した)

よく使うコロケーション

  • importó bienes商品を輸入した
  • importó la suma de〜の合計額になった

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesimportaran
yoimportara
importaras
vosotrosimportarais
nosotrosimportáramos
él/ella/ustedimportara

present

ellos/ellas/ustedesimporten
yoimporte
importes
vosotrosimportéis
nosotrosimportemos
él/ella/ustedimporte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesimportaron
yoimporté
importaste
vosotrosimportasteis
nosotrosimportamos
él/ella/ustedimportó

imperfect

ellos/ellas/ustedesimportaban
yoimportaba
importabas
vosotrosimportabais
nosotrosimportábamos
él/ella/ustedimportaba

present

ellos/ellas/ustedesimportan
yoimporto
importas
vosotrosimportáis
nosotrosimportamos
él/ella/ustedimporta

スペイン語に翻訳

スペイン語で「importó」と訳される単語:

(金額が)〜だった合計した輸入した

✏️ クイック練習

クイッククイズ: importó

2問中1問目

「勘定は20ドルになった」という意味の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
aportótransportócomportó
📚 語源

ラテン語の「importare」(持ち込む、運び入れる)に由来します。時が経つにつれて、商品をある場所へ運び入れることと、「重みを持つ」つまり重要であるという意味の二つの意味に発展しました。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: importFrench: importa

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「importó」は常に過去を意味しますか?

はい!最後の「o」のアクセントは「点過去(preterite)」形を示しており、これは過去に完了した動作について使う時制です。

「importó」は「彼が重要だった」という意味になりますか?

通常は、物や状況が重要だった(それが重要だった)ことを指します。「彼が私にとって重要だった」と言いたい場合は、「Él me importó」と言います。