Inklingo
辞書

mínimo

最低限の?量や要件を表す場合
他にも:最小の?size or quantity,ごくわずかな?degree or importance

MEE-nee-mo

/ˈmi.ni.mo/
neutral
大きな空の木箱の中に一つだけ置かれた小さな赤いリンゴ。必要とされる最小量を表しています。

形容詞のmínimoは、このリンゴ一つだけのように、必要とされる最小の量を表します。

mínimo(形容詞)

mA1

最低限の

?

量や要件を表す場合

他にも:

最小の

?

size or quantity

,

ごくわずかな

?

degree or importance

📝 使用例

Solo necesitamos la cantidad mínima de agua para el café.

A1

コーヒーに必要な水の量は最低限でいいです。

El daño fue mínimo, no te preocupes.

A2

被害はごくわずかでした(非常に小さかった)、心配しないで。

Puso un esfuerzo mínimo en la tarea.

B1

彼はその課題に最小限の努力しか払わなかった。

関連語

類義語

  • mínima (最低限の(女性名詞形))
  • menor (より小さい)
  • escaso (乏しい、少ない)

対義語

  • máximo (最大限の)
  • enorme (巨大な)
  • total (全体の)

よく使うコロケーション

  • esfuerzo mínimo最小限の努力
  • requisito mínimo最低要件
  • salario mínimo最低賃金

💡 文法のポイント

一致が重要

形容詞として、'mínimo' は修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。女性名詞には 'mínima'(例:la ayuda mínima)、複数名詞には 'mínimos/mínimas' を使います。

❌ よくある間違い

形容詞と副詞の混同

間違い:Hizo un trabajo muy mínimo.

正しい表現: Hizo un trabajo muy pequeño/escaso. 'Mínimo' は「可能な限り少ない量」を意味し、名詞(最低限の量)を修飾することが主であり、一般的な描写には 'pequeño'(小さい)や 'escaso'(乏しい)の方が適切であることが多いです。

⭐ 使い方のヒント

最上級としての機能

'Mínimo' はすでに「可能な限り最小の」という意味を持っているため、通常は前に 'el más'(最も〜)を付ける必要がありません。それ自体が究極の最小値を示しています!

地面に描かれた明るい赤色の太い線の上に、正確に立っている小さな人型の図。これは許容される最低限の限界または敷居を表しています。

名詞として、el mínimo は許容される最低限の限界や要件を指します。

mínimo(名詞)

mB1

最低限

?

許容される最低限の限界または要件

他にも:

最低点

?

lowest value reached

📝 使用例

El mínimo para obtener la beca es 80 puntos.

B1

奨学金を得るための最低点(最低限)は80点です。

Llegamos al mínimo histórico de temperaturas.

B2

我々は過去最低の気温に達した。

Como mínimo, tienes que llamar a tus padres.

B1

最低限、両親に電話しなければならない。(よく使われる表現:'como mínimo')

関連語

類義語

  • límite inferior (下限)
  • escaso (不足)

対義語

  • máximo (最大限)
  • total (合計)

よく使うコロケーション

  • el mínimo legal法定最低限
  • cubrir el mínimo最低限を満たす
  • por lo mínimo少なくとも

💡 文法のポイント

冠詞との併用

名詞として使用する場合、'mínimo' の前にはほとんどの場合、男性冠詞の 'el' または 'un' が必要です。(例:El mínimo es suficiente. → 最低限で十分です。)

⭐ 使い方のヒント

「少なくとも」の表現

非常に便利な定型句として 'como mínimo' や 'por lo mínimo' があり、これは「少なくとも」「最低でも」を意味します。絶対に必要な最低限のレベルを述べる際に使用します:'Necesitas dos horas como mínimo.'(最低でも2時間は必要だ。)

✏️ クイック練習

クイッククイズ: mínimo

2問中1問目

「como mínimo」の最も適切な訳はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「mínimo」は常に「最小の」という意味ですか?

はい、常に可能な、または許容される最小の程度、量、サイズを指します。「máximo」(最大限)の反対語です。

「最小限に」「最小限の方法で」と言うにはどうすればよいですか?

副詞の「mínimamente」を使うか、「con el mínimo esfuerzo」(最小限の努力で)のように形容詞「mínimo」をフレーズの中に入れて使うことができます。