matrícula
“matrícula” の意味は “入学手続き” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
入学手続き, 登録
他にも: 入学許可
📝 使用例
La matrícula para el nuevo semestre se cierra la próxima semana.
A2新学期の入学手続きは来週締め切られます。
Tienes que completar el formulario de matrícula en línea.
B1オンラインで登録フォームに記入する必要があります。
授業料, 登録料
他にも: 学費
📝 使用例
La matrícula anual de este máster es muy alta.
B1この修士課程の年間授業料は非常に高いです。
¿Incluye el costo de los libros la matrícula?
A2登録料に本の代金は含まれていますか?
ナンバープレート, ナンバープレート
他にも: 車両登録番号
📝 使用例
Apunté la matrícula del coche que se dio a la fuga.
B2逃走した車のナンバープレートを書き留めました。
Mi moto tiene una matrícula nueva.
A2私のバイクには新しいナンバープレートが付いています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: matrícula
1問中1問目
「Tengo que pagar la matrícula antes de empezar las clases.」という文で、「matrícula」のどの意味が正しいですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *mātricula* に由来し、これは「名簿」や「登録簿」を意味する *mātrīx* の指小辞でした。核となる意味は常に公式な名前や項目のリストでした。
初出:15th century (in its modern Spanish form)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「matrícula」と「inscripción」は同じですか?
非常によく似ています!どちらも「登録」や「入学」を意味します。「matrícula」は、教育機関での正式な手続きや支払われる費用を指す場合によく使われますが、「inscripción」は(クラブ、レース、名簿など)何かに申し込むこと全般に広く使えます。
「matrícula」が「授業料」を意味するのか「ナンバープレート」を意味するのか、どうやって見分ければいいですか?
周りの単語を見てください。「universidad」(大学)、「clases」(授業)、「pagar」(支払う)などがあれば授業料/入学を意味します。「coche」(車)、「policía」(警察)、「tráfico」(交通)などがあればナンバープレートを意味します。


