navío
“navío” の意味は “船” スペイン語で (大きくて格式ばった船).
船
他にも: 船舶, 軍艦
📝 使用例
El navío de guerra cruzó el Atlántico en busca de nuevas tierras.
B1その軍艦は新天地を求めて大西洋を横断した。
Vieron un antiguo navío abandonado cerca de la costa.
B2彼らは海岸近くで古びて放棄された船を見た。
La flota estaba compuesta por poderosos navíos de línea.
C1その艦隊は強力な戦列艦で構成されていた。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: navío
3問中1問目
「navío」のより一般的で日常的な代替語はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
ríofríodesafío
📚 語源▼
ラテン語の「navigium」に由来し、船または航海の行為を指します。英語の「navy」や「navigate」のような単語と同じ語源を共有しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
Portuguese: navioItalian: naviglioFrench: navire
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「navío」は「buque」と同じですか?
非常に似ています!どちらも大きな船を指します。「Buque」は現代の商船や軍艦(貨物船など)に一般的に使われますが、「navío」はより詩的または歴史的な響きを持つことが多いです。
クルーズ船に「navío」を使えますか?
技術的には可能ですが、非常に奇妙に聞こえるでしょう。クルーズ船には、「crucero」または「buque de pasajeros」を使用する方が良いです。
なぜ「navío」にアクセント記号が付いているのですか?
「í」のアクセント記号は、単一の音節(「io」)になるのを避け、2つの別々の音(「í-o」)として発音されるようにし、単語の正しい部分にアクセントが置かれるようにします。