Inklingo
辞書

nave

?人や物を輸送するための大きなボート,宇宙船?宇宙を旅するための乗り物
他にも:船体?formal term for a ship or large boat,乗り物?as in spacecraft

NAH-beh

/ˈna.βe/
neutral
暗い宇宙空間を星々に囲まれて飛行する、大きくて洗練された青と白の宇宙船。

naveという単語は、未来的な宇宙船(nave espacial)や海を航行する船など、大きな乗り物を指すことがよくあります。

nave(名詞)

fB1

?

人や物を輸送するための大きなボート

,

宇宙船

?

宇宙を旅するための乗り物

他にも:

船体

?

formal term for a ship or large boat

,

乗り物

?

as in spacecraft

📝 使用例

La nave espacial despegó hacia Marte.

B1

宇宙船は火星に向けて離陸した。

El pirata comandaba una nave muy rápida.

B1

その海賊は非常に速い船を指揮していた。

Vimos una enorme nave de carga en el puerto.

A2

港で巨大な貨物船を見た。

関連語

類義語

  • barco (ボート/船)
  • navío (船(よりフォーマル))
  • cohete (ロケット)

よく使うコロケーション

  • nave espacial宇宙船
  • nave nodriza母船
  • nave de guerra軍艦

慣用句・表現

  • quemar las naves後戻りできない行動に専念する、背水の陣を敷く

💡 文法のポイント

女性名詞である

'nave'は'-a'で終わっていませんが、女性名詞です。そのため、常に 'la nave' または 'una nave' を使います。

❌ よくある間違い

'Nave'と'Barco'の使い分け

間違い:小型の漁船に 'nave' を使う。

正しい表現: 小型の船には 'barco' または 'bote' を使います。『Nave』は、貨物船、クルーズ船、宇宙船のような大きなものを指す響きがあります。

⭐ 使い方のヒント

SFの定番語

SFについて話す場合、『nave』は小型戦闘機から巨大なスターデストロイヤーまで、あらゆる種類の宇宙船の代名詞です。

波形の金属屋根と大きな積み込みドックのドアがある、広くて長方形の産業用倉庫の建物。

Naveはまた、商品を保管するために使用される倉庫(nave industrial)のような大きな産業用建物を意味することもあります。

nave(名詞)

fB2

倉庫

?

商品を保管するための大きな建物

,

産業用ユニット

?

工業団地内のスペース

他にも:

作業場

?

a large room or building where things are made or repaired

,

格納庫

?

especially for aircraft, but can be used more broadly

📝 使用例

Alquilamos una nave industrial para guardar la mercancía.

B2

私たちは商品を保管するために産業用倉庫を借りました。

La empresa tiene tres naves en el polígono.

B2

その会社は工業団地に3つのユニットを持っています。

El taller de coches está en una nave muy grande.

B1

その自動車修理工場は非常に大きな建物の中にあります。

関連語

類義語

  • almacén (倉庫/貯蔵室)
  • bodega (倉庫/地下室)
  • hangar (格納庫)

よく使うコロケーション

  • nave industrial産業用倉庫/ユニット
  • alquilar una nave倉庫を借りる

💡 文法のポイント

やはり女性名詞!

船と同様に、このタイプの 'nave' も女性名詞です。'el nave' ではなく、必ず 'la nave industrial' と言います。

❌ よくある間違い

文脈が鍵

間違い:'La nave está en el puerto.'(船か倉庫のどちらかを意味する可能性がある)。

正しい表現: 明確にするために、追加情報を含めます。『La nave de carga está en el puerto』(貨物船が港にある)または『Nuestra nave está cerca del puerto』(私たちの倉庫が港の近くにある)のようにします。

⭐ 使い方のヒント

「Industrial」を探す

船ではなく建物のことを話していると明確にするために、この単語が 'industrial'(産業用)と組み合わされているのをよく見かけます。

高いアーチ型の天井を持つ大聖堂の中央通路(nave)を長く見下ろす内部の眺め。

建築学において、naveは教会の中心部分を指し、その高いアーチ型の天井が特徴です。

nave(名詞)

fC1

身廊

?

教会の中心部分

📝 使用例

La nave central de la catedral es impresionante por su altura.

C1

大聖堂の中央身廊はその高さから印象的だ。

Caminaron por la nave lateral hasta llegar al altar.

C1

彼らは祭壇に着くまで側廊を歩いた。

関連語

よく使うコロケーション

  • nave central中央身廊
  • nave lateral側廊

⭐ 使い方のヒント

船から教会へ

奇妙な意味に思えるかもしれませんが、教会のアーチ型の天井が逆さまになった船の船体のように見えるという考えに由来しています。どちらの単語もラテン語の 'navis'(船)に由来します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: nave

1問中1問目

「nave」が建物の種類を意味している文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

navegar(航行する/航海する) - 動詞

よくある質問

つまり、「nave」は宇宙船、船、そして建物にもなり得るのですね?どれを意味しているのか、どうやってわかるのですか?

はい、非常に多用途な単語です!文脈があなたの親友になります。船の場合は「espacial」(宇宙の)や「de carga」(貨物の)などの手がかりを探し、建物の場合は「industrial」を探しましょう。誰かが単に「la nave」と言った場合、会話の残りから推測する必要があります。

「nave」は常に女性名詞ですか?

はい、常にそうです!船、宇宙船、倉庫、教会の身廊のどの意味を使っているかにかかわらず、常に「la nave」または「una nave」です。この単語を覚えるべき重要なルールです。