nieve
NYEH-veh
/ˈnjeβe/
多くのスペイン語圏では、nieve は私たちが雪と呼ぶ美しい降水現象を指します。
📝 使用例
Cayó mucha nieve anoche y no pudimos salir.
A1昨夜は雪がたくさん降って、外出できませんでした。
Me encanta el olor a tierra después de que cae la nieve.
A2雪が降った後の土の匂いが大好きです。
Mi perro juega feliz en la nieve.
A1私の犬は雪の中で楽しそうに遊んでいます。
💡 文法のポイント
常に女性名詞
'nieve' は 'e' で終わりますが、常に女性名詞です。前に必ず 'la' または 'una' をつけなければなりません: 'la nieve'。
❌ よくある間違い
名詞と動詞の混同
間違い: “Está nieve.”
正しい表現: '雪が降っている'と言うには、動詞 'nevar' を三人称で使います: 'Está nevando' または 'Nieva'。
⭐ 使い方のヒント
物質としての雪について話す
'雪が深い' のように、降るという動作ではなく、物質そのものを指す場合は名詞 'nieve' を使います。

ラテンアメリカの一部では、nieve はアイスクリームのような美味しい冷たいデザートの一般的な単語です。
📝 使用例
Vamos por una nieve de mango después de la cena.
A2夕食後にマンゴーアイスクリーム/ソルベを食べに行きましょう。
Prefiero la nieve de agua, no la de leche.
B1私はミルクベースではなく、水ベースのアイスクリーム(ソルベ)の方が好きです。
⭐ 使い方のヒント
地域を知る
メキシコにいるなら、「una nieve」と尋ねるのは全く普通です。他のほとんどのスペイン語圏の国では、混乱を避けるために 'helado' を使いましょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: nieve
2問中1問目
'nieve' が地域的な意味である「冷たいデザート」として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'nieve' と 'helado' の違いは何ですか?
'アイスクリーム' を意味する場合があります。スペイン語圏のほとんどの地域(スペイン、アルゼンチンなど)では、「helado」がアイスクリームの普遍的な用語です。メキシコでは、「nieve」がアイスクリームやソルベの最も一般的な単語です。場合によっては、「nieve」は特に水ベースの冷菓(ソルベなど)を指し、「helado」はよりクリーミーな乳製品ベースのものを指します。
'雪が降る' を 'nieve' を使って言うにはどうすればいいですか?
できません! 'Nieve' はその物(雪)です。降るという動作を説明するには、動詞 'nevar'(雪が降る)を使います。「Nieva」(雪が降る)または「Está nevando」(雪が降っている最中だ)と言うでしょう。