Inklingo

「アイスクリーム」のスペイン語

Japanese → スペイン語

helado

/eh-LAH-doh//eˈlaðo/

名詞A1一般的
最も一般的で、どんな種類のアイスクリームにも使える万能な言葉です。乳製品ベースのデザート全般を指します。
ピンク色のストロベリーアイスクリームが少し溶けて、サクサクのワッフルコーンに乗っている様子。

例文

Quiero un helado de chocolate, por favor.

チョコレートアイスクリームを一つお願いします。

Compramos tres litros de helado para la fiesta.

私たちはパーティーのためにアイスクリームを3リットル買いました。

Este helado de vainilla es el mejor que he probado.

このバニラアイスクリームは今まで食べた中で最高です。

性数の一致のルール

甘いお菓子を指す場合でも、「helado」はフレーバーに関係なく、常に男性名詞(el helado)として使われます。

nieve

/NYEH-veh//ˈnjeβe/

名詞A2地域限定
主にメキシコなどで使われ、シャーベットや、より水分が多くさっぱりしたアイスキャンディー状の冷菓を指すことが多いです。地域限定の表現と捉えましょう。
明るいピンク色のジェラート(またはソルベ)が、シンプルで薄茶色のワッフルコーンに載っている様子。

例文

Vamos por una nieve de mango después de la cena.

夕食後にマンゴーアイスクリーム/ソルベを食べに行きましょう。

Prefiero la nieve de agua, no la de leche.

私はミルクベースではなく、水ベースのアイスクリーム(ソルベ)の方が好きです。

「helado」と「nieve」の使い分け

多くの学習者が「nieve」を「アイスクリーム」全般の訳語として使おうとしがちですが、これは主にメキシコなど一部地域で使われる表現です。迷った場合は、まず「helado」を使うのが最も安全です。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。