Inklingo
辞書

noticias

ニュース?時事情報
他にも:知らせ?more formal or literary,通知?less common, usually for a single piece of information

no-TEE-syas

/noˈtisjas/ (LatAm), /noˈtiθjas/ (Spain)
neutral
古典的な放送用マイクが演台に立っている様子の様式化されたイラストで、シンプルな青い音波が外側に放射されている。

📝 使用例

Veo las noticias todas las mañanas.

A1

私は毎朝ニュースを見ます。

¿Oíste las buenas noticias?

A2

良い知らせを聞きましたか?

El periódico está lleno de noticias internacionales.

B1

その新聞は国際ニュースでいっぱいです。

関連語

類義語

  • novedades (最新情報、新しいこと)
  • información (情報)

よく使うコロケーション

  • ver las noticiasニュースを見る
  • leer las noticiasニュースを読む
  • buenas/malas noticias良い知らせ/悪い知らせ
  • últimas noticias最新ニュース、速報

慣用句・表現

  • no tener noticias de alguien誰かからの便りがない

💡 文法のポイント

「ニュース」は常に複数形

英語では「news」は単一の概念として扱われますが、スペイン語では一般的な「ニュース」を指す場合、ほとんどの場合、複数形の「noticias」が使われます。「ニュースの断片」のように考えてください。

一つのニュースについて話すとき

たった一つのニュースについて話したい場合は、単数形の「una noticia」を使います。例:「Tengo una buena noticia」(私は一つの良い知らせを持っています)。

❌ よくある間違い

一般的なニュースに単数形を使うこと

間違い:La noticia es interesante hoy.

正しい表現: Las noticias son interesantes hoy. テレビや新聞のニュース全体について話すときは、常に複数形の「las noticias」を使う必要があります。

⭐ 使い方のヒント

ニュースを尋ねる

「最近どう?」と尋ねるフレンドリーな方法は、「¿Qué noticias hay?」(どんなニュースがありますか?)または単に「¿Alguna noticia?」(何かニュースは?)です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: noticias

1問中1問目

友人が「Tengo _______ muy importante para ti.」と言いました。最も適切な単語はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

noticia(一つのニュース記事) - 名詞

よくある質問

なぜスペイン語では「news」が複数形(noticias)なのに、英語では単数形なのですか?

これは言語がその概念を捉える方法の違いです。英語では「news」を「水」や「情報」のように数えられない単一のものとして扱います。一方、スペイン語では、個々の報道や記事の集まりとして捉えるため、複数形を使います。一つの記事について話すときは「una noticia」と言います。

「noticias」と「novedades」の違いは何ですか?

「Noticias」は通常、時事問題など、メディア情報源からの公式なニュースを指します。「Novedades」はよりインフォーマルで個人的なもので、「何が新しいか」や友人同士の「最新情報」を意味します。友人に尋ねるときは「¿Qué novedades?」と言い、「¿Qué noticias?」とはあまり言いません。