perdedores
“perdedores” の意味は “敗者たち” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
敗者たち
他にも: 敗北者たち
📝 使用例
Los perdedores se quedaron en silencio mientras el otro equipo celebraba.
A2敗者たちは、他のチームが祝う間、黙っていた。
En esta carrera, no hay perdedores, solo gente que aprende a levantarse.
B1このレースには敗者などいない、立ち上がる術を学んだ人だけがいる。
負けている
他にも: 不成功な
📝 使用例
Mostraron unos rostros perdedores después de la votación.
B1彼らは投票後、負けている顔を見せた。
Esos planes perdedores nos costaron mucho tiempo y dinero.
B2それらの負けている/不成功な計画は、我々に多くの時間と費用を費やさせた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「perdedores」と訳される単語:
負けている→✏️ クイック練習
クイッククイズ: perdedores
1問中1問目
「perdedores」が特性(形容詞的な用法)を説明するために使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は動詞 'perder'(失う)に由来し、その語源はラテン語の *perdere* に遡ります。接尾辞 '-dor' は動詞に付加され、その動作を行う人や物を表す名詞または形容詞を作ります(英語の 'writer' が 'write' から作られるのと似ています)。
初出:Medieval Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「perdedores」は常に否定的な意味ですか?
必ずしもそうではありません。文字通りの意味(スポーツの試合など)では、単に「負けた人々」を意味します。しかし、侮辱として、または誰かの性格を説明するために使われる場合は、間違いなく否定的です。
「perdedores」と「derrotados」の違いは何ですか?
これらは非常によく似ています。「derrotados」(敗北した人々)は、戦争や主要な競技会でのより公式的または決定的な敗北を指すことが多いのに対し、「perdedores」はより広く使われ、しばしば習慣的な敗北や失敗という意味合いを強く持ちます。

