Inklingo
辞書

perdió

失くした?(物、ゲーム、お金)
他にも:放棄した?contest,無駄にした?money/resources

per-DYOH

/peɾˈðjo/
動詞A2stem-changing (e>ie in present, but regular in preterite) er
neutral
大きなソファの横にひざまずき、心配そうな表情でクッションの下を探している小さな子供。お気に入りのミニカーを探している。

その子は大切なおもちゃの車を失くしました (perdió)。

perdió(動詞)

A2stem-changing (e>ie in present, but regular in preterite) er

失くした

?

(物、ゲーム、お金)

他にも:

放棄した

?

contest

,

無駄にした

?

money/resources

📝 使用例

Mi hermana perdió su anillo en la playa.

A2

姉はビーチで指輪を失くしました。

El equipo perdió por un solo punto anoche.

A2

昨夜、チームはたった1点差で負けました。

¿Qué pasó? Él perdió todo el dinero en la apuesta.

B1

どうしたの?彼は賭けですべてのお金を失った。

関連語

類義語

  • extravió (紛失した(物が))
  • derrotó (敗北させた)

対義語

  • ganó (勝った)
  • encontró (見つけた)

よく使うコロケーション

  • perdió el control制御を失った

慣用句・表現

  • perdió los papeles感情的になった/激怒した

💡 文法のポイント

点過去形(Pretérito)の認識

「ó」のアクセント記号は、これが過去の特定の瞬間に起こった完了した動作であることを示しています。習慣的な喪失ではなく、突然の喪失を表します。

❌ よくある間違い

「Perdió」と「Perdía」の混同

間違い:一度しか起こらなかった喪失に対して「perdía」を使ってしまう。

正しい表現: 「Perdió」(点過去)は、その喪失が完全に終わったことを意味します。「Perdía」(線過去)は、「以前はよく〜したものだ」または「〜している最中だった」という意味になります。

⭐ 使い方のヒント

非物理的なもの(感情や概念)の喪失

「perdió」は感情や概念にも使えます。「Perdió la esperanza」(彼は希望を失った)や「Perdió la paciencia」(彼女は我慢できなくなった)のように使います。

バス停の待合所に一人で立っている大人。遠ざかっていく大きな赤いバスの後ろ姿を見ている。

この人はほんの数秒差でバスに乗り遅れました (perdió)。

perdió(動詞)

B1stem-changing (e>ie in present, but regular in preterite) er

逃した

?

(交通機関、機会)

他にも:

無駄にした

?

(a chance, informal)

📝 使用例

Llegó tarde y perdió el último autobús.

A2

彼は遅れて着き、最終バスに乗り遅れました。

Ella perdió la oportunidad de trabajar en el extranjero.

B1

彼女は海外で働く機会を逃しました。

Usted perdió la fecha límite para entregar el informe.

B2

あなたはレポート提出の締め切りを逃した。

関連語

類義語

  • omitió (省略した/飛ばした)
  • falló (掴み損ねた)

対義語

  • alcanzó (間に合った/捉えた)
  • aprovechó (利用した/活用した)

よく使うコロケーション

  • perdió la cabeza頭がおかしくなった/我を忘れた

💡 文法のポイント

「Perder」と「Extrañar」の使い分け

スペイン語では、「perder」(perdió)は物理的な物やイベント(バスなど)を逃す場合に使います。人や場所を恋しく思う、という意味での「miss」には「extrañar」を使います。

⭐ 使い方のヒント

「逃す」の意味合い

ショーやコンサートに行きそびれた場合は「perdió」を使います。もし話の内容を理解できなかった場合は、「no entendió」(理解しなかった)を使います。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedpierde
yopierdo
pierdes
ellos/ellas/ustedespierden
nosotrosperdemos
vosotrosperdéis

imperfect

él/ella/ustedperdía
yoperdía
perdías
ellos/ellas/ustedesperdían
nosotrosperríamos
vosotrosperdíais

preterite

él/ella/ustedperdió
yoperdí
perdiste
ellos/ellas/ustedesperdieron
nosotrosperdimos
vosotrosperdisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpierda
yopierda
pierdas
ellos/ellas/ustedespierdan
nosotrosperdamos
vosotrosperdáis

imperfect

él/ella/ustedperdiera
yoperdiera
perdieras
ellos/ellas/ustedesperdieran
nosotrosperdiéramos
vosotrosperdierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: perdió

1問中1問目

「乗り遅れた」という意味で「perdió」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「彼は道に迷った (He got lost)」と言いたい場合、「perdió」を使えますか?

通常は使いません!人や物が物理的に迷子になった場合、スペイン語では再帰動詞を使います:「Él se perdió」(彼が道に迷った)。単純な「perdió」は、彼が喪失を引き起こした、または何かを見逃したという意味だけです。

なぜ「perdió」にはアクセント記号があるのですか?

アクセント記号は、過去形(点過去)の三人称単数で最後の音節(per-di-Ó)を強調するために必要です。これがなければ、通常のアクセント規則に従い「PER-dio」のように発音されてしまい、正しくありません。