periférico
“periférico” の意味は “周辺の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
周辺の
他にも: 外側の, 二次的な
📝 使用例
La policía patrulla los barrios periféricos de la capital.
B1警察は首都の外側の地域をパトロールしています。
Ese es un tema periférico y no el problema principal.
B2それは主要な問題ではなく、二次的な問題です。
La visión periférica nos permite ver hacia los lados.
C1周辺視野は、私たちが横を見ることを可能にします。
周辺機器, 環状道路
他にも: バイパス
📝 使用例
Tengo que comprar un periférico nuevo para mi ordenador.
B1新しいコンピューターの周辺機器を買わなければなりません。
Hay mucho tráfico en el periférico esta mañana.
A2今朝は環状道路で交通量が多いです。
El escáner es un periférico de entrada.
B2スキャナーは入力周辺機器です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: periférico
3問中1問目
中心部を避けて都市の端を車で走っている場合、あなたはどこを走っていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ギリシャ語の「peripheria」(周りを運ぶという意味)に由来し、ラテン語の「peripheria」を経由しました。円の外側の境界を指します。
初出:18th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「la periferia」と「el periférico」の違いは何ですか?
「La periferia」は地域(郊外)を指す名詞ですが、「el periférico」は形容詞(説明する言葉)または特定の道路/デバイス(名詞)です。
「periférico」はコンピューター専用ですか?
いいえ!技術分野で一般的ですが、医学(末梢神経系)、都市計画(外環道路)、一般的な会話(二次的な問題)にも使用されます。
なぜ「e」にアクセント記号が付いているのですか?
ストレスが最後から3番目の音節(pe-ri-FÉ-ri-co)にかかるためです。スペイン語では、この位置にストレスがかかる単語には常に書きアクセントが必要です。

