Inklingo
辞書

permítame

pehr-MEE-tah-mehpeɾˈmi.ta.me

permítame の意味は お許しください スペイン語で (許可を求める丁寧な依頼).

お許しください, させてください

他にも: 失礼ですが, 少々お待ちください
A2compound imperative irformal
片方の手が手のひらを上にして差し出され、もう一方の手が待っている様子を示す丁寧な申し出のジェスチャーを捉えたクローズアップイラスト。
infinitivepermitir
gerundpermitiendo
past Participlepermitido

📝 使用例

Permítame presentarle a mi colega, la señora Pérez.

A2

同僚のペレス夫人をご紹介させてください。

Permítame, tengo una pregunta sobre el presupuesto.

A2

失礼ですが(お許しください)、予算について質問があります。

Permítame revisar esa información antes de darle una respuesta.

B1

その情報について確認させてください(少々お待ちください)。

関連語

類義語

  • disculpe (すみません(丁寧))
  • por favor (お願いします)

よく使うコロケーション

  • Permítame ayudarleお手伝いさせてください(丁寧)
  • Permítame decirle algo何か申し上げさせてください

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedpermite
yopermito
permites
ellos/ellas/ustedespermiten
nosotrospermitimos
vosotrospermitís

imperfect

él/ella/ustedpermitía
yopermitía
permitías
ellos/ellas/ustedespermitían
nosotrospermitíamos
vosotrospermitíais

preterite

él/ella/ustedpermitió
yopermití
permitiste
ellos/ellas/ustedespermitieron
nosotrospermitimos
vosotrospermitisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpermita
yopermita
permitas
ellos/ellas/ustedespermitan
nosotrospermitamos
vosotrospermitáis

imperfect

él/ella/ustedpermitiera
yopermitiera
permitieras
ellos/ellas/ustedespermitieran
nosotrospermitiéramos
vosotrospermitierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「permítame」と訳される単語:

お許しください失礼ですが

✏️ クイック練習

クイッククイズ: permítame

1問中1問目

丁寧な表現「permítame」が正しく使われる状況はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
dígalepásame
📚 語源

この単語はラテン語の動詞 *permittere*(通す、許す)に由来します。「permítame」は、動詞 *permitir* の丁寧な命令形に代名詞 *me*(私に)が結合した形です。

初出:The base verb *permitir* appeared in Spanish around the 13th century, deriving directly from Latin.

同源語(関連語)

English: permitFrench: permettre

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「permítame」にはアクセント記号があるのですか?

スペイン語では、命令形の語尾に小さな単語(「me」など)が付加される際、元の動詞の強勢の位置を維持するためにアクセント記号が付けられます。強勢は「permita」の「í」に置かれます。

「permítame」と「permíteme」の違いは何ですか?

意味はどちらも「私に~させてください」ですが、「permítame」は丁寧な「usted」の命令形を使い、「permíteme」は非公式な「tú」の命令形を使います。専門的な場では必ず「permítame」を使用してください。