pondré
“pondré” の意味は “置くでしょう” スペイン語で (物の物理的な配置).
置くでしょう, 配置するでしょう
他にも: セットするでしょう, 着るでしょう
📝 使用例
Yo pondré la mesa antes de que lleguen todos.
A1皆が到着する前に、私がテーブルをセッティングするでしょう。
Pondré mi abrigo en el armario cuando entre.
A2入ったら、私はコートをクローゼットに置くでしょう。
No sé qué me pondré para la entrevista.
B1面接に何を着る(着ようとする)か分かりません。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pondré
1問中1問目
未来の行動について話すとき、「pondré」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞*ponere*(置く、横たえる)に由来します。不規則な未来形の語幹*pondr-*は、言語が進化する過程で何世紀も前に生まれ、規則形よりも発音しやすい短い形になりました。
初出:Old Spanish (around the 11th-12th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「pondré」には「d」が含まれているのですか?
この「d」は、poner(置く)、tener(持つ)、salir(去る)などの一般的な動詞の未来形に見られる不規則な変化の一部です。この特別な語幹(pondr-)は、規則形よりも速く発音しやすいため、スペイン語話者によって何世紀にもわたって使われてきました。
「pondré」は常に「I will put」という意味ですか?
必ずしも文字通りではありません。核となる意味は「配置する」ですが、「Pondré atención」(注意を払うでしょう)や「Me pondré el sombrero」(帽子をかぶるでしょう)のように、決まったフレーズで使われることも多いです。