ponerte
“ponerte” の意味は “(衣服や装飾品を)身に着ける” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
(衣服や装飾品を)身に着ける
他にも: 着る
📝 使用例
Necesitas ponerte un abrigo porque hace frío.
A1寒いからコートを着る必要があります。
¿Vas a ponerte esos zapatos nuevos para la fiesta?
A2パーティーのためにその新しい靴を履くつもりですか?
Antes de salir, asegúrate de ponerte protector solar.
B1出かける前に、日焼け止めを塗るのを忘れないでください。
〜になる
他にも: 〜になる
📝 使用例
No quiero que vayas a ponerte triste por esto.
B1これのせいであなたが悲しくなるのは望んでいません。
Si comes demasiado chocolate, vas a ponerte enfermo.
B1チョコレートを食べすぎると、病気になるでしょう。
Al hablar en público, es normal ponerte nervioso.
B2人前で話すとき、緊張するのは普通です。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「ponerte」と訳される単語:
着る→✏️ クイック練習
クイッククイズ: ponerte
1問中1問目
「〜になる」という意味で「ponerte」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
基本動詞「poner」は、ラテン語の「ponere」(置く、据える)に直接由来します。付加された「te」は古い代名詞で「あなたに」を意味し、再帰的な動作、つまり自分自身に行為を及ぼすことを形成しています。
初出:Pre-Classical Latin (around 1st century BC), evolving into Spanish 'poner' by the 10th century.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「ponerte」は動詞の前に「te」が付かず、語尾に付くのですか?
スペイン語では、動詞が基本形(不定詞)である場合、誰が自分自身に行為を行っているかを示す小さな代名詞(me, te, seなど)は、通常、語尾に直接付着し、一つの単語を形成します。これは命令形でもよく見られます。
すでに活用されている文で「ponerte」をどのように使いますか?
主動詞を活用する場合、「te」は前に移動します:「Yo *voy a ponerte* un sombrero」(私はあなたに帽子をかぶせるつもりだ)対「Tú *te pones* un sombrero」(あなたは帽子をかぶる)。「te」は常にその動作が二人称単数「tú」に影響を与えることを示しています。

