pública
“pública” の意味は “公的な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
公的な, 国営の
他にも: 共通の
📝 使用例
La biblioteca pública abre a las nueve.
A1市立図書館は9時に開きます。
La opinión pública está dividida sobre el tema.
B1その問題について世論は二分しています。
Ella trabaja en la administración pública.
B2彼女は(政府の)行政機関で働いています。
売春婦

📝 使用例
El texto antiguo la describe como una pública.
C2その古代の文書は彼女を「公的な女性」(売春婦)として記述している。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pública
1問中1問目
形容詞 'pública' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
aplicaexplica
📚 語源▼
ラテン語の *pūblicus* に由来し、「人々の」または「国家に属する」という意味でした。この単語は「人々」を意味するラテン語の *populus* と密接に関連しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
Italian: pubblicaPortuguese: pública
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'público' と 'pública' の違いは何ですか?
どちらも「公的な」という意味は同じですが、修飾する名詞の性に一致させる必要があります。男性名詞('el servicio' など)には 'público' を、女性名詞('la escuela' など)には 'pública' を使います。
なぜ 'pública' は歴史的に「売春婦」という意味を持っていたのですか?
この意味は、その人が「公に利用可能である」または「誰にでも開かれている」という考え方に由来し、私的で家庭的な生活とは対照的でした。この用法は現在では古風で非常に侮辱的です。

