privada
pree-VAH-dah
/pɾiˈβaða/
閉まった門は、「privada」(私的な)ものであり、一般公開されていないことを象徴しています。
privada(形容詞)
私的な
?公的でない、個人的な、秘密の
排他的な
?limited access
,(何かを)奪われた
?when used with 'estar' or 'ser' as a past participle
📝 使用例
Ella tiene una oficina privada en el décimo piso.
A2彼女は10階に私的なオフィスを持っています。
Esta es información muy privada; no la compartas.
B1これは非常に私的な情報です。共有しないでください。
La mujer fue privada de su libertad por varios días.
B2その女性は何日間か自由を奪われていました。
💡 文法のポイント
名詞との一致
形容詞として、「privada」は修飾する名詞と一致しなければなりません。男性名詞(例:'el club privado')には「privado」を、女性名詞(例:'la fiesta privada')には「privada」を使用します。
奪われる(過去分詞としての使用)
動詞「ser」や「estar」と共に使われる場合、「privar」(奪う)の過去分詞として機能します。例:「Ella está privada de sueño」(彼女は睡眠を奪われている)。
❌ よくある間違い
性の混同
間違い: “La coche privada (その私的な車)”
正しい表現: El coche privado ('coche'は男性名詞なので、形容詞は'privado'でなければなりません)。
⭐ 使い方のヒント
位置
ほとんどの記述形容詞と同様に、「privada」は通常、修飾する名詞の後に置かれます:'la conversación privada'(私的な会話)。

このイラストは、「privada」(私的な通り)として知られる静かな住宅街を示しています。
📝 使用例
Tenemos que doblar a la derecha en la próxima privada.
B1次の私道で右に曲がらなければなりません。
Las casas en esta privada son muy caras.
B1この私的な居住区(または私道)の家々はとても高価です。
💡 文法のポイント
「Una Privada」の使い方
名詞として使用される場合、「privada」は物理的な通りや居住区そのものを指し、女性名詞となります。
⭐ 使い方のヒント
地域的な使用
この名詞の意味は、特にメキシコや中央アメリカの一部で、行き止まりやアクセスが制限された居住区を指すのに一般的です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: privada
1問中1問目
「privada」が通りや居住区(名詞)として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「privada」と「privado」の違いは何ですか?
「Privado」は形容詞の男性形で('el coche'のような男性名詞に使われる)、「privada」は女性形です('la casa'のような女性名詞に使われる)。さらに、「privada」はメキシコでは私道という意味で名詞として一般的に使われます。
人の生活について「private(私的な)」と言うにはどう言えばいいですか?
「生活 (*vida*)」は女性名詞なので、女性形「privada」を使います:「Mi vida privada」(私の私生活)。