cerrada
seh-RRAH-dah
/seˈraða/
「cerrada」を閉まっている、または閉鎖されているものとして視覚化する。
📝 使用例
La puerta de la oficina está cerrada.
A1オフィスのドアは閉まっています。
Debes llamar porque la tienda siempre está cerrada los domingos.
A2日曜日は店はいつも閉まっているので、電話したほうがいいですよ。
La ventana estaba bien cerrada para que no entrara el frío.
B1寒さが入ってこないように窓はきつく閉められていた。
💡 文法のポイント
形容詞の一致
「cerrada」は女性名詞(例:puerta、ventana)を修飾するため、語尾は「-a」で終わらなければなりません。男性名詞の場合は「cerrado」を使います。
SerとEstarの使い分け
(まさに今)閉まっている状態について話すときは、必ず動詞「estar」を使います。「La puerta está cerrada」のように使います。
❌ よくある間違い
間違った動詞の使用
間違い: “La tienda es cerrada.”
正しい表現: La tienda está cerrada。(「閉まっている」は一時的な状態や状況を表すため、*estar* を使います。)
⭐ 使い方のヒント
クイックチェック
「closed」を「shut right now(まさに今閉じている)」と言い換えられる場合、「cerrada」と「estar」を使います。

内向的または秘密主義的な人を表す「cerrada」の視覚化。
cerrada(形容詞)
内気な
?静かでプライベートな人を表す
,濃い
?霧や植生について、濃密な
心を閉ざした
?Shy or introverted
,密度の高い
?Referring to heavy mist or clouds
📝 使用例
Ella es muy cerrada con sus emociones y no le gusta compartirlas.
B1彼女は感情に対してとても内気で、それを共有するのが好きではない。
Tuvimos que conducir despacio debido a la neblina tan cerrada.
B2霧がとても濃かったので、私たちはゆっくり運転しなければならなかった。
La comunidad rural era muy cerrada y desconfiaba de los extraños.
C1その田舎のコミュニティは非常に閉鎖的で、見知らぬ人を信用しなかった。
💡 文法のポイント
性格描写
性格特性(永続的な特徴)を表すために「cerrada」を使う場合、動詞「ser」を使います。「Ella es cerrada」のように使います。
⭐ 使い方のヒント
意味の対比
天気や植生を説明する場合、「cerrada」は「通り抜けられない」または「非常に濃い」という意味になります。通り抜けるのが難しい障壁だと考えてください。

道路の急カーブとしての「cerrada」の視覚化。
📝 使用例
Tuvimos que reducir la velocidad al llegar a la cerrada de la montaña.
B2山道のきついカーブに差し掛かったとき、私たちは減速しなければならなかった。
La casa estaba al final de una pequeña cerrada, lejos del pueblo.
C1その家は町から遠く離れた、小さな囲まれた場所の突き当たりにあった。
💡 文法のポイント
女性名詞
名詞として使われる場合、「cerrada」は常に女性形であり、前に「la」または「una」が必要です。
⭐ 使い方のヒント
地理的な使用法
この意味は、田舎道での運転の難しさや人里離れた場所を説明するときによく使われます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cerrada
2問中1問目
物理的な状態を表し、変化しうる文脈で「cerrada」が使われているのはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「cerrada」と「cerrado」の違いは何ですか?
「Cerrada」は女性形であり、女性名詞(例:la ventana cerrada)と一緒に使われます。「Cerrado」は男性形で、男性名詞(例:el banco cerrado)と一緒に使われます。どちらも同じ動詞「cerrar」(閉める)から来ています。
性格を表すために「cerrada」をどのように使いますか?
動詞「ser」(〜である)の後に「cerrada」を続けます。例えば、「Mi jefa es muy cerrada」(私のボスはとても内気だ)のように使います。これは、自分の考えや感情を内に閉じ込めているという意味です。