racha
rah-chah
/ˈrat͡ʃa/
「racha」(連勝)を表す一連のトロフィー。
racha(名詞)
連勝
?成功または失敗が繰り返される期間
(幸運や不運の)期間
?a short period of a particular type of weather or luck
,連続
?a continuous series of events
📝 使用例
El equipo lleva una racha de cinco victorias seguidas.
A2そのチームは5連勝中です。
Estoy pasando por una mala racha en el trabajo.
B1私は職場で不運な時期(悪いラチャ)を過ごしています。
¡Qué buena racha tienes!
A2なんて幸運な連続なんだ!
💡 文法のポイント
常に女性名詞
'a'で終わりますが、常に'la'や'una'のような女性形の名詞と一緒であることを覚えておきましょう。'buena'や'mala'を使って説明します。
❌ よくある間違い
'racha'を長い時代に使うこと
間違い: “10年間の期間に'racha'を使う。”
正しい表現: 'racha'は短く一時的な幸運や行動の爆発に使います。長い歴史的な期間には'época'(時代)を使います。
⭐ 使い方のヒント
スポーツの会話
サッカーやバスケットボールを見ているなら、しばらく負けていないチームを説明するのに'racha'は完璧な言葉です。

風の「racha」(突風)に反応する凧。
📝 使用例
Una racha de viento muy fuerte me rompió el paraguas.
B1非常に強い突風で傘が壊れました。
Habrá rachas de viento de hasta 80 kilómetros por hora.
B2時速80キロメートルに達する風の突風があるでしょう。
⭐ 使い方のヒント
天気予報
嵐についてニュースキャスターが話すとき、複数形('rachas')でこの言葉をよく聞くでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: racha
2問中1問目
お気に入りのチームが10試合連続で勝った場合、彼らは何をしていることになりますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
一回の幸運な瞬間に'racha'を使えますか?
あまり使えません。'Racha'は一連の期間を意味します。単一の幸運な瞬間には、'golpe de suerte'を使います。
'racha'と'etapa'は同じですか?
いいえ。'Etapa'は通常計画されているかプロセスの一部である段階を指します。'Racha'は、運や勢い、あるいは偶然に起こる天候に関連しています。