sabiendo
sah-byén-doh
/saˈβjen.do/
クイックリファレンス
📝 使用例
Ella siguió caminando, sabiendo que él la seguía.
B1彼女は彼が自分を追っていることを知りながら、歩き続けた。
Están sabiendo la verdad ahora mismo.
B2彼らは今まさに真実を知りつつある(この進行形構造ではあまり一般的ではない)。
Sabiendo lo difícil que es, decidí ayudar.
A2それがどれほど難しいかを知っていたので、私は手伝うことに決めた。
💡 文法のポイント
現在分詞(-ndo形)の役割
現在分詞「sabiendo」(-ndo形)は、二つの動作が同時に起こっていることを示し、主節の動作の理由や条件を説明するためによく使われます。
進行形の作り方
「sabiendo」と動詞「estar」(~である)を組み合わせると進行形が作れます(例:estoy sabiendo=私は知っている最中)。ただし、「saber」の場合、他の動作動詞に比べてこの進行形は非常に稀です。
❌ よくある間違い
不定詞(原形)を使ってしまう間違い
間違い: “Hizo la tarea para saber la respuesta.”
正しい表現: Hizo la tarea sabiendo la respuesta. (彼は答えを知りながら宿題をした。) 主語が同時に二つの動作を行っている場合、現在分詞が必要です。
⭐ 使い方のヒント
副詞的な短縮形
文頭で「sabiendo」が使われる場合、しばしば「~だと知っていたので」「~ということを知っているから」という意味になり、原因節のショートカットとして機能します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sabiendo
1問中1問目
条件を表現するために「sabiendo」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「que sabía」(私が/彼が知っていた)の代わりに「sabiendo」を使うべきなのはいつですか?
「知っている」主語と、文の主要な動作を行っている主語が同じ場合に使います。これにより文が短くスムーズになります。「Caminó sabiendo el peligro」(彼は危険を知りながら歩いた)は、「Caminó y sabía el peligro」よりも自然です。
「sabiendo」は不規則ですか?
はい、元の動詞「saber」は過去形(sup-)や一人称現在形(sé)で非常に不規則ですが、現在分詞の形「sabiendo」自体は、-er動詞の標準的な-iendoパターンに従っています。