Inklingo
辞書

serios

真面目な?冗談を言わない、真剣な,厳粛な?形式的または荘重な態度で
他にも:真剣な?sincere

SEH-ree-ohs

/ˈse.rjos/
neutral
少年と少女が小さな木のテーブルを挟んで向かい合って座っている絵本風のイラスト。二人とも真剣で集中しており、笑顔を見せていない様子は、深い集中と真面目さを示している。

「serios」な人々は、冗談を言わず真剣です。

serios(形容詞)

mA1

真面目な

?

冗談を言わない、真剣な

,

厳粛な

?

形式的または荘重な態度で

他にも:

真剣な

?

sincere

📝 使用例

Los doctores eran muy serios al darnos la noticia.

A1

医者たちは私たちに知らせを伝えるとき、とても真剣でした。

Mis amigos son serios cuando hablan de política.

A2

私の友人たちは政治について話すとき、真剣になります。

関連語

類義語

  • formales (形式的な)
  • graves (重大な、厳粛な)

対義語

  • graciosos (面白い)
  • alegres (陽気な)

よく使うコロケーション

  • hombres serios真面目な男性たち

💡 文法のポイント

男性複数形

「Serios」は、2人以上の男性、または男女混合のグループ(例:'mis padres y hermanos son serios')を説明するときに使用する形です。日本語の形容詞には通常、このような性数の一致はありませんが、スペイン語では修飾する名詞の性に合わせる必要があります。

❌ よくある間違い

性数の一致を忘れること

間違い:Las chicas son serio.

正しい表現: Las chicas son serias.(修飾する対象である「chicas」(女性複数)に合わせて、語尾を女性複数形の「serias」にする必要があります。)

⭐ 使い方のヒント

態度と状態

人の性格や性質を説明する場合は、恒久的な存在を表す動詞 'ser' と共に「serios」を使います。「Ellos son serios」(彼らは真面目な人たちだ)のように使います。

舗装された道路のクローズアップの絵本風イラストで、表面に深く、広く、ギザギザの亀裂が何本も走っており、深刻な構造的問題を示唆している。

「serios」なものは、これらの構造的な亀裂のように、深刻または重大という意味を持つこともあります。

serios(形容詞)

mB1

深刻な

?

重大な、重要な

,

重要な

?

影響の大きい

他にも:

重大な

?

medical or critical context

📝 使用例

Hubo daños serios en los edificios después del terremoto.

B1

地震の後、建物に深刻な被害がありました。

Tenemos problemas muy serios que resolver antes de mañana.

B2

明日までに解決しなければならない非常に深刻な問題があります。

関連語

類義語

  • importantes (重要な)
  • severos (厳しい、重大な)

対義語

  • leves (軽微な、わずかな)
  • insignificantes (取るに足らない)

よく使うコロケーション

  • riesgos serios深刻なリスク

💡 文法のポイント

深刻さを表す

怪我、リスク、問題などを修飾する場合、「serios」は、英語の 'grave' や 'major' と同様に、その深刻さや重要性を強調します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: serios

2問中1問目

「serios」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

serio(真面目な(男性単数)) - 形容詞
serias(真面目な(女性複数)) - 形容詞

よくある質問

「serios」と「serias」のどちらを使うべきか、どう判断すればよいですか?

修飾する人や物のグループを見極める必要があります。グループが全員女性(例:'las abuelas'=おばあさんたち)であれば「serias」を使います。グループが全員男性(例:'los hombres'=男性たち)または男女混合(例:'los profesores y las alumnas'=男性教師と女子生徒たち)であれば、男性形である「serios」を使います。

「serios」は一時的な状態を表すのに使われますか、それとも永続的な性格特性を表すのに使われますか?

「Serios」は通常、基本的な性質や性格特性を表すため、ほとんどの場合、恒久的な存在を表す動詞「ser」と共に使われます。「Ellos son serios」(彼らは真面目な人たちだ)のように使います。一時的に真剣な表情をしている人を表す場合は、「estar」動詞と別の形容詞を使うこともありますが、「serios」は「ser」と強く関連付けられています。