suficientemente
“suficientemente” の意味は “十分に” スペイン語で (適切な程度に).
十分に, 足りるだけ
他にも: 適切に, 十分な程度に
📝 使用例
No está **suficientemente** caliente, necesito calentarlo más.
B1それは**十分に**熱くない。もっと温める必要がある。
Ella habló **suficientemente** alto para que todos la oyeran.
B2彼女は皆が聞こえるように**十分な声量で**話した。
¿Está **suficientemente** claro lo que tenemos que hacer?
B1やるべきことは**十分に**明確ですか?
Trabajamos **suficientemente** rápido para terminar a tiempo.
B2私たちは時間通りに終わるように**十分に速く**働いた。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: suficientemente
1問中1問目
*suficientemente* が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
*Suficientemente* は、スペイン語の形容詞 *suficiente*(「十分な」の意)と、一般的な副詞語尾である *-mente*(英語の '-ly' に相当)が組み合わさってできています。これは多くのスペイン語の副詞の標準的な構造です。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
*suficientemente* と *bastante* の違いは何ですか?
どちらも「十分」を意味しますが、*suficientemente* の方が、何かが定められた基準に達していることを強調する、ややフォーマルまたは正確な響きを持つことが多いです。*Bastante* は非常に一般的で柔軟性があり、「十分」と「かなり/結構」の両方の意味を持ちます。
文頭で *suficientemente* を使うことはできますか?
はい、可能ですが、あまり一般的ではありません。修飾する形容詞や動詞の直前に置く方が自然に聞こえることが多いです。例:*Suficientemente rápido, ella alcanzó el tren.*(十分に速く、彼女は電車に間に合った。)