víctor
“víctor” の意味は “勝利だ!” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
勝利だ!, ブラボー!
他にも: 万歳!
📝 使用例
Al cruzar la meta, el público gritó: «¡Víctor!»
B1ゴールラインを越えたとき、観客は「勝利だ!」と叫んだ。
¡Víctor! ¡Lo conseguiste después de tanto esfuerzo!
B2ブラボー!あれほどの努力の末に達成したね!
ビクトール(勝利のシンボル)
他にも: 勝利の印
📝 使用例
El muro de la Facultad de Derecho está lleno de víctores antiguos.
C1法学部の壁は古代のビクトール(勝利のシンボル)でいっぱいです。
El víctor se pintaba en la pared con sangre de toro para conmemorar el título.
C2学位を記念して、ビクトール(勝利のシンボル)が雄牛の血で壁に描かれた。
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: víctor
1問中1問目
スペインの大学において、「víctor」という単語の最も伝統的かつ具体的な用途は何ですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この単語は、ラテン語の *victor*(征服者、勝者という意味)に直接由来します。スペイン語では何世紀にもわたって成功と達成を祝うために使われてきました。
初出:Medieval Latin
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「víctor」は固有名詞の「Víctor」と同じですか?
いいえ、発音は同じですが、感嘆詞としての「víctor」(B1レベル)は声の強さを表すために常にアクセント記号が付いています。固有名詞の「Víctor」(Victor)にもアクセントは付きますが、感嘆詞またはシンボルとしての「víctor」という単語は、「¡Victoria!(勝利!)」という意味を持つ独自の機能的な意味を持っています。
なぜ「victoria」の代わりに「víctor」が使われるのですか?
「Víctor」は勝利を表現するより古く、強調的な言い方であり、「¡Campeonato!(選手権!)」の代わりに「¡Campeón!(チャンピオン!)」を使うのに似ています。大学の文脈では、伝統によって学位のシンボルとして「víctor」という単語が定着しました。

