vencer
“vencer” の意味は “打ち負かす” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
打ち負かす, 克服する
他にも: 勝つ, 征服する
📝 使用例
El equipo logró vencer a su rival en la final.
A2チームは決勝でライバルを打ち負かすことに成功した。
Debemos vencer el miedo para alcanzar nuestros sueños.
B1夢を達成するためには、恐れを克服しなければならない。
Ella ha vencido muchos obstáculos en su vida.
B2彼女は人生で多くの障害を乗り越えてきた。
期限が切れる, 満期になる
他にも: 期限が来る, 満期になる
📝 使用例
La fecha límite para entregar el informe vence mañana.
B1レポート提出の期限は明日で切れる(明日が満期である)。
Mi pasaporte venció el mes pasado, necesito renovarlo.
B2私のパスポートは先月期限が切れたので、更新する必要があります。
El contrato vence en diciembre.
B1その契約は12月に満期を迎える。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: vencer
2問中1問目
'期限が切れる' という意味で 'vencer' が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *vincere*(「征服する」「勝利する」を意味する)に由来します。スペイン語の単語はこの勝利や克服するという核となる意味を保持しています。期限に関する意味は後に発展し、日付が有効期限を「征服する」または終わらせることを示唆しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
試合に勝つとき、必ず 'vencer' が使われますか?
通常はそうではありません。'vencer' は「打ち負かす」を意味しますが、単純なゲームや競技での勝利については、スペイン語話者は「ganar」(勝つ)をより一般的に使用します。'Vencer' は、強い相手を打ち負かす場合や、困難な挑戦や障害を克服する場合のために取っておかれることが多いです。
'打ち負かす' と '期限が切れる' のどちらの意味かどうやって分かりますか?
文の主語を見てください。主語が人、チーム、または抽象的な困難(恐れ、悲しみ)である場合、「打ち負かす」または「克服する」を意味します。主語が書類、締め切り、日付(pasaporte, plazo, contrato)である場合、「期限が切れる」または「満期になる」を意味します。

