Inklingo

「メンター」のスペイン語

Japanese → スペイン語

mentor

/men-TORE//menˈtoɾ/

nounB1general
一般的に、経験豊富で信頼できるアドバイザーや指導者を指す場合に最も広く使われます。
卒業帽をかぶった親切な年老いたフクロウが、枝の上でより小さく若いフクロウを導いている。

例文

Él ha sido mi mentor durante cinco años.

彼は5年間私のメンター(指導者)でした。

Necesito un mentor que me guíe en mi nuevo negocio.

新しいビジネスで私を導いてくれるメンターが必要です。

El programa conecta a estudiantes con un mentor experimentado.

このプログラムは、学生と経験豊富なメンターを結びつけます。

性別による語尾変化

「mentor」は男性を指しますが、女性について話す場合は語尾に「a」を加えて「mentora」とします。これはスペイン語の名詞でよく見られる変化です。

誰を助けているかを示す方法

誰かのメンターであることを示すには、「de」を使います。例えば、「El mentor de Juan」(フアンのメンター)のように。

「de」の代わりに「para」を使う

間違い:Él es el mentor para mí.

正しい表現: Él es mi mentor (または 'Él es el mentor de Juan')。関係を示すには、「de」または「mi」(私の)や「su」(彼の/彼女の)のような所有詞を使います。日本語で「私のメンター」と言うように、スペイン語でも「de」や所有詞で関係を示します。

padrino

pah-DREE-noh/paˈðɾino/

nounB2professional
特にキャリア形成において、経済的・職業的な支援や指導をしてくれる人を指す場合に用いられます。単なる助言者以上の、保護者や後援者のニュアンスが含まれます。
裕福で身なりの良い人が、ブリーフケースを持った若い人の肩に支えの手を置き、強力な後援者を象徴している。

例文

En el mundo del arte, ella encontró un padrino que financió su exposición.

美術の世界で、彼女は自分の展覧会に資金を提供してくれるパトロン(後援者)を見つけました。

Se dice que el jefe de la mafia es el padrino de toda la ciudad.

マフィアのボスが街全体の「ゴッドファーザー」(保護者・パトロン)だと言われている。

比喩的な用法

この意味は、儀礼的な「名付け親」の概念を拡張し、他の人やプロジェクトに力と保護や援助を与える権力を持つ人全般を指します。

「mentor」と「padrino」の使い分け

多くの学習者が「mentor」と「padrino」を混同しがちです。「mentor」は一般的な指導者や助言者を指すのに対し、「padrino」はより具体的な経済的・職業的支援者、後援者といった意味合いが強いことに注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。