Inklingo

exactamentevsprecisamente

exactamente

ek-SAK-tah-MEN-teh

|
precisamente

preh-SEE-sah-MEN-teh

레벨:B1유형:near-synonyms난이도:★★★☆☆

💡 간단한 규칙

규칙:

`exactamente`는 사실이나 수치를 확인할 때 사용하고, `precisamente`는 특정 요점을 강조하거나 부각할 때 사용합니다.

암기 팁:

Exactamente = 정확한 수치. Precisamente = 핵심 요점.

예외:
  • 많은 구어체 대화에서는 혼동 없이 서로 바꿔 사용할 수 있지만, 올바른 단어를 사용하면 더 미묘한 뉘앙스를 전달할 수 있습니다.

📊 비교표

맥락exactamenteprecisamente이유?
정보 확인—¿Son 20 euros? —Exactamente.—¿Te refieres al coche azul? —Precisamente.`Exactamente`는 사실적 세부 사항(가격)을 확인합니다. `Precisamente`는 특정 주제(파란색 자동차)를 확인하고 강조합니다.
원인 설명El error fue exactamente esta línea de código.La falta de comunicación fue precisamente la causa.`Exactamente`는 구체적이고 검증 가능한 사실을 가리킵니다. `Precisamente`는 더 추상적인 개념을 핵심 문제로 부각합니다.
시간La película empieza exactamente a las 9.Llamaste precisamente en el momento justo.`Exactamente`는 정확한 시점을 나타냅니다. `Precisamente`는 타이밍의 적절성이나 우연성을 강조합니다.

"exactamente" 사용 시기 / precisamente

exactamente

정확히, 맞아요. 정보, 수량 또는 사실을 정확하게 확인하는 데 사용됩니다.

ek-SAK-tah-MEN-teh

사실이나 수량 확인

Necesito exactamente cinco dólares.

I need exactly five dollars. (정확히 5달러가 필요해요.)

진술에 동의하기

—Así que el tren sale a las 10. —Exactamente.

—So the train leaves at 10. —Exactly. (—기차가 10시에 출발하죠. —정확해요.)

위치나 시간 특정하기

El tesoro está enterrado exactamente aquí.

The treasure is buried exactly here. (보물은 바로 여기에 묻혀 있습니다.)

precisamente

정확히 말하면, 바로 그거예요. 어떤 것이 특정하고 관련된 요점임을 강조하는 데 사용됩니다.

preh-SEE-sah-MEN-teh

핵심 요점 강조하기

Ese es precisamente el problema que tenemos.

That is precisely the problem we have. (그것이 바로 우리가 가진 문제입니다.)

우연이나 타이밍 강조하기

Llegaste precisamente cuando te iba a llamar.

You arrived precisely when I was going to call you. (내가 당신에게 전화하려던 바로 그때 당신이 도착했어요.)

관련 주제 소개하기

Precisamente de eso quería hablarte.

That's precisely what I wanted to talk to you about. (그것이 바로 당신과 이야기하고 싶었던 것입니다.)

🔄 대조 예시

아이디어에 응답하기

"exactamente"와 함께:

—La clave es la paciencia. —Exactamente.

—The key is patience. —Exactly. (—핵심은 인내심입니다. —정확해요. (맞아요.))

"precisamente"와 함께:

—La clave es la paciencia. —Precisamente.

—The key is patience. —Precisely. (—핵심은 인내심입니다. —바로 그거죠. (제가 말하고 싶었던 요점입니다.))

차이점: `Exactamente`는 진술의 사실성에 동의합니다. `Precisamente`는 동의하면서 그것의 중요성이나 대화와의 관련성을 강조합니다.

물건 식별하기

"exactamente"와 함께:

Quiero exactamente ese, el tercero de la izquierda.

I want exactly that one, the third from the left. (왼쪽에서 세 번째인 바로 저것을 원해요.)

"precisamente"와 함께:

Ese es precisamente el que perdí la semana pasada.

That is precisely the one I lost last week. (그것이 바로 제가 지난주에 잃어버린 것입니다.)

차이점: `Exactamente`는 선택에서 정확한 식별에 사용됩니다. `Precisamente`는 그 특정 항목의 중요성이나 특별한 특징을 강조하는 데 사용됩니다.

🎨 시각적 비교

`exactamente`를 위한 자와 `precisamente`를 위한 스포트라이트를 보여주는 분할 화면.

`Exactamente`는 자의 눈금처럼 정확한 사실을 가리킵니다. `Precisamente`는 핵심 요점에 스포트라이트를 비춥니다.

⚠️ 흔한 실수

실수:

El costo es precisamente 19,99 €.

수정:

El costo es exactamente 19,99 €.

이유:

특정 가격, 숫자 또는 측정치를 말할 때는 사실적 정확성을 다루는 'exactamente'가 더 자연스러운 선택입니다.

실수:

—Creo que el problema es la motivación. —Exactamente, de eso quería hablar.

수정:

—Creo que el problema es la motivación. —Precisamente, de eso quería hablar.

이유:

'Exactamente'가 틀린 것은 아니지만, 'precisamente'가 여기서는 더 좋습니다. '제가 바로 그 주제에 대해 이야기하고 싶었습니다!'라는 의미로 강조를 더합니다.

📚 관련 문법

이 쌍의 문법을 이해하고 싶으신가요? 심층 학습을 위해 이 강의들을 살펴보세요:

🔗 관련 쌍

Sino vs Pero

유형: near-synonyms

También vs Tampoco

유형: near-synonyms

Ya vs Todavía

유형: near-synonyms

✏️ 간단 연습

간단 퀴즈: Exactamente vs Precisamente

2개 중 1번째 문제

50.50 유로의 가격을 확인하려면 어떤 단어가 더 자연스러울까요? 'El total es ___ 50,50 €.'

🏷️ Tags

Near-SynonymsIntermediateMost Confusing

규칙뿐만 아니라 본능을 키우세요

규칙은 올바르게 하는 데 도움이 되고, 맥락은 자동으로 만들어 줍니다. 200개 이상의 그림과 음성 설명이 포함된 스페인어 이야기를 읽고 헷갈리는 쌍이 올바르게 선택되는 것을 반복해서 보면서 생각하지 않고도 익숙해지세요.

자주 묻는 질문

그냥 항상 'exactamente'를 사용해도 되나요?

사용해도 되며, 거의 항상 이해될 것입니다. 두 단어의 의미는 매우 유사합니다. 하지만 'precisamente'를 올바르게 사용하는 법을 배우면, 단순히 사실을 확인하는 것 이상으로 특정 요점에 강조를 더하고 싶을 때 스페인어 구사가 더 미묘하고 자연스러워질 것입니다.

격식의 차이가 있나요?

별로 그렇지 않습니다. 두 단어 모두 격식 있는 상황과 비격식적인 상황 모두에서 사용됩니다. 차이는 뉘앙스와 강조에 있으며, 공손함이나 격식의 차이는 아닙니다.