acaso
“acaso” 의미 “아마도” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
아마도, 어쩌면
또한: 혹시, 어쩌다가
📝 실제 사용 예시
¿Acaso has olvidado mi cumpleaños?
B1¿Acaso has olvidado mi cumpleaños?
Acaso lleguemos tarde si no nos apuramos.
B2Acaso lleguemos tarde si no nos apuramos.
No sé si lo hizo él. ¿Acaso crees que miente?
B1No sé si lo hizo él. ¿Acaso crees que miente?
운
또한: 우연한 사건
📝 실제 사용 예시
Todo fue obra del acaso, no de la planeación.
C2Todo fue obra del acaso, no de la planeación.
Si lo consigues, será por acaso.
C1Si lo consigues, será por acaso.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: acaso
2개 중 1번째 문제
강한 의심을 표현하거나 진술에 도전하기 위해 'acaso'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
고대 스페인어 부사구 'a caso'에서 유래했으며, 문자 그대로는 '우연히'를 의미했습니다. 이 구문은 전치사 'a'(~로)와 라틴어 단어 *casus*('넘어짐, 우연, 사건')를 결합한 것입니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Acaso'는 'quizás' 또는 'tal vez'와 정확히 같은가요?
둘 다 '아마도' 또는 '어쩌면'을 표현할 때 종종 상호 교환 가능합니다. 하지만 'acaso'는 질문 내에서 놀람, 회의감, 또는 도전적인 느낌을 전달하는 데 자주 사용된다는 점에서 독특하며, 'quizás'는 일반적으로 그런 기능을 하지 않습니다.
'Acaso'는 항상 접속법 동사 형태를 요구하나요?
아닙니다. 'Acaso'가 의문문에서 사용될 때 (가장 일반적인 용법), 거의 항상 표준적인 직설법 동사 형태를 사용합니다 (예: ¿Acaso *tienes* tiempo?). 순수한 의심의 진술로 문장 앞에 올 때만 특별한 동사 형태(접속법)를 유발하는 경향이 있습니다 (예: Acaso *sea* posible...).

