acerques
“acerques” 의미 “네/당신이 다가가다” 스페인어로 (소망이나 의심의 맥락에서).
네/당신이 다가가다, 네/당신이 가까이 오다
또한: 네/당신이 가까이 가다
📝 실제 사용 예시
Espero que te acerques a la mesa.
B1테이블에 다가오기를 바랍니다 (테이블 가까이 오기를 바랍니다).
No creo que acerques el coche tanto al bordillo.
B2차를 연석에 너무 가깝게 대지 않는 것 같아요.
Necesito que tú acerques el micrófono para que te escuchen.
B1마이크를 더 가까이 가져와야 들릴 거예요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: acerques
1개 중 1번째 문제
'acerques'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'circa'에서 유래했으며, '주변' 또는 '가까이'를 의미합니다. 스페인어 동사 'acercar'는 문자 그대로 '가까이 만들다'를 의미합니다.
최초 기록: Medieval Spanish
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'acercar'가 'acerques'로 철자가 바뀌나요?
소리를 일관되게 유지하기 위한 간단한 규칙입니다! 'c' 글자는 'a', 'o', 'u' 앞에서는 강한 'k' 소리를 내지만('acerca'), 'e'나 'i' 앞에서는 보통 's' 또는 'th' 소리가 납니다. 'acerques'에서 강한 'k' 소리를 유지하기 위해 스페인어에서는 'c' 대신 'qu'를 사용합니다.
'acerques'와 'acercas'의 차이점은 무엇인가요?
'Acercas'는 사실이나 확실한 것에 사용됩니다 (예: 'Tú acercas el libro' - 당신은 책을 가까이 가져옵니다). 'Acerques'는 소망, 의심 또는 요청에 사용됩니다 (예: 'Quiero que acerques el libro' - 당신이 책을 가까이 가져오기를 바랍니다). 같은 행동을 의미하지만, 다른 분위기나 감정을 나타냅니다.