acosté
“acosté” 의미 “아이를 재우다” 스페인어로 (아이와 같이 다른 사람을 재울 때).
아이를 재우다, 잠자리에 들다
또한: 눕다General

gerundacostando
past Participleacostado
infinitiveacostar
📝 실제 사용 예시
Anoche me acosté a las diez.
A1어젯밤 10시에 잠자리에 들었습니다.
Acosté al bebé hace una hora.
A2한 시간 전에 아기를 재웠습니다.
Me acosté en el sofá para descansar.
A2쉬기 위해 소파에 누웠습니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
ellos/ellas/ustedesacostaran
yoacostara
túacostaras
vosotrosacostarais
nosotrosacostáramos
él/ella/ustedacostara
present
ellos/ellas/ustedesacuesten
yoacueste
túacuestes
vosotrosacostéis
nosotrosacostemos
él/ella/ustedacueste
indicative
preterite
ellos/ellas/ustedesacostaron
yoacosté
túacostaste
vosotrosacostasteis
nosotrosacostamos
él/ella/ustedacostó
imperfect
ellos/ellas/ustedesacostaban
yoacostaba
túacostabas
vosotrosacostabais
nosotrosacostábamos
él/ella/ustedacostaba
present
ellos/ellas/ustedesacuestan
yoacuesto
túacuestas
vosotrosacostáis
nosotrosacostamos
él/ella/ustedacuesta
스페인어로 번역
스페인어로 "acosté"로 번역되는 단어:
아이를 재우다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: acosté
2개 중 1번째 문제
스페인어로 '나는 잠자리에 들었다'는 어떻게 말하나요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'costa'에서 유래했으며, '옆구리' 또는 '갈비뼈'를 의미합니다. 원래 'acostar'는 누군가를 옆으로 눕혀 쉬게 한다는 뜻이었습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
English: coastFrench: accoster
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'acosté'는 영어 단어 'coast'와 관련이 있나요?
네! 둘 다 '옆'을 의미하는 단어에서 유래했습니다. 스페인어에서는 옆으로 누워 자는 것으로 발전했고, 영어에서는 땅의 옆(해안)을 의미하게 되었습니다.
왜 'acuesto'에서는 'o'가 'ue'로 바뀌는데 'acosté'에서는 그렇지 않나요?
이것은 스페인어에서 흔한 패턴입니다. 과거 시제('acosté' 형태)에서는 'o'가 원형 동사 'acostar'와 정확히 동일하게 유지됩니다.