Inklingo
사전

bastante

bahs-TAHN-tehbasˈtante

, 상당히

또한: 충분히, 많이
빨간 사과 하나와 그보다 약간 더 큰 빨간 사과 하나를 비교한 이미지.

📝 실제 사용 예시

La película es bastante buena.

A2

그 영화는 꽤 재미있다.

Llegaste bastante tarde.

A2

당신은 꽤 늦게 도착했네요.

Hemos trabajado bastante hoy.

B1

오늘 우리는 많이 일했습니다.

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • bastante bien꽤 잘 / 상당히 좋게
  • bastante grande꽤 큰
  • bastante a menudo꽤 자주

충분한

또한: 많은, 상당히 많은
색색의 매끄러운 구슬로 가득 찬 투명한 유리병.

📝 실제 사용 예시

Tengo bastante tarea.

A2

나는 숙제가 충분히 많다.

Hay bastantes sillas para todos.

A2

모두를 위한 의자가 충분히 있다.

Ella conoce a bastantes personas famosas.

B1

그녀는 유명한 사람을 많이 알고 있다.

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • bastante dinero충분한 돈
  • bastantes veces여러 번 / 많이
  • bastante gente많은 사람들

충분히

또한: 많이
쿠키 접시를 살짝 밀어내며 더 이상 필요 없음을 나타내는 손.

📝 실제 사용 예시

—¿Quieres más pastel? —No, gracias, ya comí bastante.

B1

—케이크 더 드실래요? —아니요, 감사합니다. 저는 이미 충분히 먹었어요.

—¿Necesitas ayuda? —No te preocupes, con esto tengo bastante.

B1

—도움이 필요하세요? —걱정 마세요, 이것으로 충분해요.

De los libros que me diste, ya leí bastantes.

B2

당신이 준 책들 중에서, 저는 이미 많이 읽었습니다.

단어 연결

동의어

반의어

🔀 자주 혼동되는 단어

스페인어로 번역

스페인어로 "bastante"로 번역되는 단어:

상당히 많은

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: bastante

3개 중 1번째 문제

어떤 문장이 올바른가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
📚 어원

동사 'bastar'에서 유래했으며, 이는 '충분하다' 또는 '적합하다'를 의미합니다. 이 동사 자체는 같은 의미를 가진 속라틴어 '*bastāre*'에서 왔습니다. 따라서 'bastante'는 문자 그대로 '충분하게 하는' 또는 '충분한'을 의미합니다.

최초 기록: 13th century

동계어 (관련 단어)

Italian: bastantePortuguese: bastante

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'Bastante'와 'suficiente'의 차이점은 무엇인가요?

매우 비슷하며 종종 상호 교환 가능합니다! 'Suficiente'는 엄격하게 '충분한'(너무 많지도, 너무 적지도 않은)을 의미합니다. 'Bastante'는 '충분한'을 의미할 수도 있지만, '꽤 많은' 또는 '많이'라는 의미로도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 'Tengo bastante dinero'는 '돈이 충분하다' 또는 '돈이 꽤 많다'는 의미일 수 있습니다. 'Tengo suficiente dinero'는 구체적으로 '필요한 금액만큼 가지고 있다'는 의미입니다.

'Bastantes'로 만들기 위해 언제 '-s'를 붙이나요?

'Bastante'가 복수 명사(하나 이상의 사물)를 수식할 때만 '-s'를 붙입니다. 예를 들어: 'bastantes libros'(책이 많음) 또는 'bastantes personas'(사람이 많음). 단수 명사('bastante tiempo')나 행동/형용사('corres bastante rápido')를 수식할 때는 항상 'bastante'로 유지됩니다.

'Bastante'가 '너무 많은'을 의미할 수 있나요?

일반적으로 그렇지 않습니다. '너무 많은'의 경우 가장 좋은 단어는 'demasiado'입니다. 'Bastante'는 '충분한' 또는 '꽤 많은'을 의미하지만, 'demasiado'가 가진 '너무 많은'이라는 부정적인 느낌은 보통 없습니다.