borde
“borde” 의미 “가장자리” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
가장자리, 경계
또한: 테두리, 가장자리
📝 실제 사용 예시
Ten cuidado de no caerte del borde de la piscina.
A2수영장 가장자리에서 떨어지지 않도록 조심하세요.
El borde del plato estaba decorado con oro.
B1접시 테두리는 금으로 장식되어 있었습니다.
Estábamos al borde de la desesperación.
B2우리는 절망의 가장자리에 있었습니다.
재수 없는 놈, 불쾌한 사람
또한: 무례한 사람
📝 실제 사용 예시
El camarero fue un borde, ni siquiera nos miró al servir.
B2그 웨이터는 재수 없었어. 서빙하면서 우리를 쳐다보지도 않았어.
No seas borde y pide disculpas.
B2무례하게 굴지 말고 사과해.
스페인어로 번역
스페인어로 "borde"로 번역되는 단어:
불쾌한 사람→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: borde
1개 중 1번째 문제
'borde'를 '물리적 한계'라는 의미로 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
이 단어는 게르만어 어근 *bord*에서 유래했으며, 원래는 '판자' 또는 '배의 옆면'을 의미했습니다. 이러한 구조적 한계라는 개념이 '가장자리' 또는 '테두리'라는 현대 스페인어 의미로 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
스페인어로 'on the edge'를 어떻게 말하나요?
보통 'al borde de'라는 구문을 사용합니다. 예를 들어, 'Estoy al borde de llorar'(나는 울기 직전이야)와 같이 사용합니다.
여성을 지칭할 때 'borde'의 성이 바뀌나요?
사람을 지칭할 때(의미: '무례한/재수 없는'), 'borde'는 남성과 여성 모두에게 동일하게 사용되는 경우가 많습니다. 예를 들어 'Ella es muy borde'(그녀는 매우 무례하다)와 같이 사용합니다.

